※ 引述《Hashinosuke (橋之助)》之銘言:
: 昨天播映武士道精神單元,
: 以歐美人的觀點來陳述日本歷史是挺有趣的,
: 不過裡頭錯誤多到讓人看不下去。^^;
: 這個不是翻譯的錯誤,而是原稿本身就有問題。
: 整集是從南北朝(應該是吧?前面十五分鐘正好沒看到)一直講到二次大戰
: 就戰國時代裡頭大概佔了十多分鐘,就錯了一堆
: 首先這個節目跟中學歷史教科書一樣,把秀吉當將軍。(同時信長當然也被奉為將軍)
以節目中的標準
旁白的將軍(general),應該只是外國人以對等地位所做的稱呼吧.....
(因為這三人非天皇(emperor),又是槍桿子出政權)
應該非是幕府將軍的將軍(shiougun??)
若說右大臣 或關白 或征夷大將軍 ,恐怕這些看節目的老外會霧煞煞^^
: 第二點,節目把信長解釋成農民出身(就算是土豪或大名守護代也都是武士)
這就太離譜了
: 第三點,鐵砲的利用之中,關於長篠合戰的對象錯了,不是武田信玄。(原稿的聲音
: 清清楚楚發Takeda Shingen,所以不是翻譯問題)
信玄聽了會很傷心的
: 不過裡頭用的畫面是設樂原戰場祭,各位可以看一下....
: 裡頭兵力的資料也沒什麼特別的錯誤,除了把德川家康給除名外
: 第四點,裡頭出現的豐臣家的那個鐘,到底是哪個鐘?節目含混不清地帶過....
: 假如是方廣寺的鐘的話,跟秀吉有什麼關係?
節目說是秀吉般佈刀狩令收集的刀劍所鑄成的鐘
(旁邊地上擺有佛像的殘鼻)
: 還有把關原合戰一律跳過,就直接說家康背叛秀吉遺命,真是方便啊。
: 第五點,把鎖國這件事情全部記在家康頭上,對嗎?
: *****
: 花這麼多錢,結果製作出這種水準的節目^^;
: 最後的部分那種為了歐美人方便而譴責某些國家的歷史,實在是令人做噁。^^;
這好像是一系列的節目
繼武士道單元之後,是 浮世繪單元,相同一個老外在主持
ps:有個問題請教:
武士道單元中介紹一個地方的天花板是拆當時的地板木頭作成的,
其中扯到伏見城,有人清楚這段歷史嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: nas10po153.ht.ficnet.net.tw