本回當年在NHK 是60分鐘的特番(最終回也是60分鐘,一般是45分鐘)
所以緯來日本台以90分鐘『加長版』的型式播出。
(當然實際上是加30分鐘的廣告....)
這個系列基本上不算劇情簡介,而是在下為求促進討論本劇的風氣,
重溫錄影帶撰寫而成的觀後感,介紹本劇的重點情節以供討論之用。
由於在下本週需準備期中考試,這個系列能持續多久要視情形而定,
總而言之,希望大家多多捧場,討論一下本劇吧*^^*
這一回的標題是『海の王國』,我覺得完全看不出跟劇情有何關聯...
本劇由本能寺之變的介紹開始,以字幕進行,
(這招相當省錢,有種觀看電玩情節的感覺,在毛利元就劇中也用過)
帶出秀吉賜封龜井茲矩為琉球守的這段情節,以此作為日後的伏筆。
------------------------------------------------------------------
根據原著中譯版卷一P.70,作者認為應確有其事,
龜井茲矩原為尼子家家臣,大力協助秀吉上洛而受秀吉賜封琉球守,
以正面書寫龜井琉球守殿、背後署名的團扇為證,
日後島津家請求石田三成和細川幽齋協調,才改封為台州(台灣)守。
另外那位演出秀吉的演員,就是上部大河劇『信長』的仲村トオル,
怪不得我也覺得這麼眼熟,不過他真的一點都不像猴子.....
至於不是中山美穗演的ねね就更不用提了.....
------------------------------------------------------------------
那個『中國大返し』,上次秀吉翻成緊急大返京也就算了,
這次更扯,居然翻成中國大遣返.....
片頭一開始的舞蹈是正統的琉球舞蹈沒錯,相當值得欣賞,
裡頭全部都是男性,這是當時琉球的習俗,女子不能習舞。
當然後來這種限制已逐步消失,現今女子的傳統琉球舞蹈也很受到歡迎。
Dragon Spirit ,本劇的副標題,好像從信長起就很流行,
不過,中文要怎麼翻?
主題曲是谷村新司的《階~きざはし》(93年專輯收錄),
演奏是滿天星樂團,跟以往見過的大河ドラマ主題曲模式有顯著的不同。
(為什麼要這麼做?)
本回一開始,謝名親方、楊邦義這兩位主要人物就登場,
『親方』是指琉球王朝內二品以上獲帶紫冠的高級官員,
像是謝名『親方』、名護『親方』。
他們所搭乘的稱作進貢船,兩年一貢,是受封國的權利,
名義上前往中國進貢,實際上是兼買賣並獲數倍的回禮。
(中國派往琉球的稱冠船,琉球派往日本薩摩的稱紋船,
另外初次聽說明朝鎖國,應該是行勘合貿易比較正確)。