精華區beta WarringState 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pocan (外貌協會)》之銘言: : 打電動時很常看見這個鐵炮系的名詞 : 請問實際上這個是一種「戰術」還是「技術」? : 還有這樣的戰術/技術是出自於哪裡 : 煩請大家賜教orz つるべ打ち(釣瓶うち、連べうち): 由多位射擊手排隊的,槍炮連發的意思 釣瓶的原意,是我們掛在轆轤把上汲水的那個水桶 但「釣瓶擊」這個名詞和水桶一點關係也沒有 而是連ぶ(連續不斷)這個五段動詞的轉音、取近似漢字而已 如果用在現代用語的話,つるべ打ち 可以拿來形容棒球場上安打一支接一支打 機關槍打線的意思 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.169.79
Cimon:推 02/27 19:34
vmage:專業! 02/27 21:45
cornmick:推! 現在終於明白它真正的意思 02/28 01:20
Yenfu35:我有點兒想轉去熊板。XD 02/28 09:46
jthlin:推 對南韓需要用到 02/28 10:22
pocan:我的嗎呀...好專業啊orz 02/28 10:45
Yenfu35:那就借轉熊板囉。多謝!^^ 03/01 10:22
paulyung:推 03/08 07:19