作者Axis (Axis)
看板WhiteSox
標題[翻譯] Out Loud The Road Warrior, Freddy Garcia
時間Wed Feb 1 10:54:31 2006
出處: Believe It, The Story of Chicago's World Champions,
by Chicago Tribune, 2005.
這個球季著實讓人開心。我試著盡我全力最好我該做的事,我也丟了不少局數
以為球隊創造贏球的機會。
我希望可以一直投球,但是棒球改變很多、跟以前不同了。我們有很好的牛棚
,因此如果你可以投完七局,就可以將剩下的好好交給牛棚。我現在學會如何
投得更好。以前我只曉得用力投球,雖然現在我不再這樣做了,但我可以將快
速球與變化球的位置投得更好。
我在04年球季的後半季來到白襪,05年也來了一些新的球員。去年大家不是很
熟,因此有些事情配合得不是很好,而今年大家的向心力比去年好很多。有時
時候,當這種氣氛被營造出來時,表示這是一個好的隊伍,因為大家緊密地結
合在一起。
Ozzie真的是一個好朋友,但我們主要是在打球,因此他做他該做的、我做我
該做的,我們彼此都會互相尊重。
要說我最好的棒球回憶的話,那是2000年的洋基球場。那是季後賽的第三場,
那場球我真的投得很好。
PS:我少翻譯一小段,那是談到他被交易到水手換Randy Johnson的事。因為覺得
寫得語無倫次,所以決定就不翻了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 12.208.13.224
推 huskie:推推推 整本都要翻出來嗎? ^^ 02/01 10:59
推 Axis:其實不到十篇...,我目前是打算一天翻兩篇就好...... 02/01 11:20
→ Axis:這本書是回顧整個球季,中間穿插幾篇球員與球團高層的話。 02/01 11:22