推 vmp:先寫了再說吧~ 加油喔~ 218.35.20.159 01/28
板大~
我補了一些內容進去法醫學的詞條中,
你寫的部分我都沒有概念,
而且對岸的譯名本來就會比較怪,
可能還要再花一些時間找資料才行.
另外, 我也順便把正體的法醫學 redirect 到這個文件了.
有個疑問,
我本來想加上一個分類標題 "華人世界的法醫",
然後下面分作 "台灣" "中華人民共和國" "香港" "新加坡" 來作介紹,
因為各個地方的法醫制度一定大不相同.
只是考慮到這樣子寫, 簡體使用者會不會不爽?
有空的話,
我會開始來寫關於醫學其他分科的詞條 (當然, 僅限於西醫的範疇).
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.212.81