精華區beta Wikipedia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《MilchFlasche (Football Eagle Jr.)》之銘言: : ※ 引述《whackup (_| ̄|○)》之銘言: : 不然這個板的板友們也不會這麼平心靜氣了:) : 不過粵語使用者太也不爭氣,也不是沒有把消息放出去, : 到現在測試頁還是只有那一點點。就算把中文維基的條目翻譯過去也不只這樣吧! : 閩南語似乎有白話字的社群慢慢進去了,可堪告慰 : (再說一次,雖然我不喜歡白話字……:p) 我說一下, 粵語的問題主要在於香港的網絡文化問題. 因為粵語的 大宗始終是在香港, 而粵語在網絡上最大的生存空間亦是在香港和 少數內地的網站. 也許這是其他華文網界所不容易體會的, 香港的網界的文字風氣很 低落, 愛好討論者不多而且很收斂, 另一方面, 香港的網界頗為抽 離於世界網界. 所以對於可說是世界性的維基百科全書, 香港使用 者的關注是低於其他地區的, 也許會看, 但是會以提供知識的方式 去編輯的人卻很少, 而且願意去編輯的人通常都已經是對於世界其 他華文網界有一定投入的使用者, 這些香港使用者因為習慣了和非 香港人溝通, 在網上已經很少使用粵語, 而多數用語體文. 因此會編的人少會去編粵語, 有意願去編粵語的人不去編. -- 網絡, 對於很多人而言, 可能僅是娛樂, 至少香港人普遍有這想法. 但是, 我卻認為, 只要人類文明在未來不衰落和滅亡, 那麼, 我們的 文明將不會脫離網絡. 我們將會是這百年, 甚至千年歷史裡的先民. BBS, 作為一種古老而深厚的網絡文化, 會在歷史上有著怎樣的位置? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.15.226.142
nakadachi:你知道"內地"這個詞在台灣是禁忌嗎 203.70.94.84 08/17
nakadachi:不過香港的情形跟台灣差很多啊 203.70.94.84 08/17
nakadachi:還有也不可以講"大陸"要講"中國" 203.70.94.84 08/17
nakadachi:一用這些字就會有一群人追著你打 203.70.94.84 08/17
chenglap:臺灣網絡的水平較高, 我有這信心. 我們文化的差 61.15.226.142 08/17
chenglap:異會得到尊重. 61.15.226.142 08/17
yukiss:內地是日本人帶給台灣人的殖民地名詞 218.187.30.38 08/17
yukiss:內地對照地理位址 也把台灣當邊疆之嫌 218.187.30.38 08/17
chenglap:那, 叫中國大陸吧, 名稱不重要, 我只是想表達 61.15.226.142 08/17
chenglap:那個國家和那個地方而已 61.15.226.142 08/17
dotZu:內地不是什麼禁忌 只是有日本殖民意涵 不恰當 220.137.46.214 08/18
chenglap:受教了, 以後就用「中國大陸」這怎樣? 61.15.226.142 08/18
nakadachi:恐怕還是免不了被評為畫蛇添足 203.70.94.84 08/18
chenglap:因為也不能不顧及大陸人的想法和感受 61.15.226.142 08/19