Full Moon(Feat.Lena) 詞曲/編曲:勇敢兄弟
the first collaboration of JYP and Brave Sound
here we comes 宣美
eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh
eh,eh,eh,eh,eh, OK, it's time to Leggo
現在什麼話也不用說,你和我的眼神已經傾訴一切
別開口,什麼話也不用說,濕漉漉的你的唇,悄悄地靠向我,親吻我
*你愛我這句話,讓我特別有感覺的今晚
心跳怎麼會如此加速?現在時間到了
#你啊,在月圓的夜裡,你前來看我,在夜晚流逝之前,在日出之前,請你加快腳步
你啊,在月圓的夜裡,請你愛我,在夜晚流逝之前,在日出之前,請你前來看我
eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh
eh,eh,eh,eh,eh(perfect weather can get no better)
eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh
eh,eh,eh,eh,eh(everything around us, so, so real, yo)
Rap) tonight, it's the night 以圓月為燈光,是個適合訴說愛意的夜晚
讓人心情好的天氣,11點,完美的設置,就連上天似乎也祝福我們
別太心急,別略下任何一件事,只要想著我們,這個夜晚還很長
牽著你的手 walking on the moon緊閉的房門一一開啟,一直以來期盼的夢境
*你愛我這句話,讓我特別有感覺的今晚
心跳怎麼會如此加速?現在時間到了
#你啊,在月圓的夜裡,你前來看我,在夜晚流逝之前,在日出之前,請你加快腳步
你啊,在月圓的夜裡,請你愛我,在夜晚流逝之前,在日出之前,請你前來看我
雨中,我渾身濕漉漉,你和我,我們倆走在這條路上,訴說著甜蜜的愛語
eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh
eh,eh,eh,eh,eh(perfect weather can get no better)
eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh,eh
eh,eh,eh,eh,eh(everything around us, so, so real, yo)
翻譯來源:翻滾吧姨母部落格