精華區beta WongKarWai 關於我們 聯絡資訊
Quand je peux plus rien voir Qu'est-ce que je peux faire Quand j'ai besoin de toi Tu n'st jamais la Autour de moi, je ne sens rien J'entends que les pas La coulerur noire, les pas La couleur noire, les bisous froids J'en ai vraiment marre Je ne sens pas vraiment bien quand tu veux partir Dans un monde ou tour le monde ne s'engueuleront pas C'est trop fragile, c'est trop tranquille J'entends que les pas Comment ga va? Comment tu vas? J'espere tout va bien Quand il y a des choses, quand il y a des mots Que tu trouves vraiment amussantes Y'a t-il une chance,pour que tu chantes Comme un ange qui dense Tu veux venir ou tu veux partir C'est a toi de decider Je resterai ici josqu'au le soleil se leve 當我看得見的時候 我可以怎麼做? 當我需要你的時候 你從來也不在 在我的世界裡,我什麼也感覺不到 我只聽到腳步聲 黑漆漆的顏色,那很冰冷的吻 我已感到麻木 當你要離開的時候,我感到不安 你要往一個沒有人吵架的世界 太脆弱,也太寂靜 我只聽到腳步聲 你好嗎?你好嗎? 我希望一切也很美好 有一些事情,一些字句 你覺得很有趣 究竟會不會有機會你唱歌 你要前來或離去 全都由你決定 我會在此直到太陽升起