推 Okuthor:義大利足球協會,簡稱FIGC。 05/29 01:14
推 HIKONA:XD 05/29 02:23
→ YutaTabuse:版上連義大利魔人都有@@ 05/29 02:42
推 kaneggyy:連威爺都不認識o_O 05/29 11:23
推 Okuthor:我又不是什麼名人,認識我幹嘛?認識義甲版就好了。 XD 05/29 18:04
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Okuthor (絕對惡役。) 看板: WorldCup
標題: Re: [請益] 有關義大利文
時間: Mon May 29 04:19:53 2006
※ 引述《beckham7318 (以微笑帶過)》之銘言:
: 在義大利隊的帽子上有這麼一段...
: 我想是義大利文吧...
: FEDERAZIONE
: ITALIANA
: GIUOCO CALCIO
: 好像在球衣上也會看到這段....
: 請問有人可以解釋是什麼意思嗎???
: 謝謝....
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 59.112.36.45
: 推 Okuthor:義大利足球協會,簡稱FIGC。 05/29
: → YutaTabuse:版上連義大利魔人都有@@ 05/29
我不是魔人,一句義大利文也看不懂,不過我跟 FIGC網站還蠻熟的, XD
如果有任何義大利文方面的問題,建議可以去 Italiano版問,
那裡的版主跟版友很熱心助人。
如果有任何義大利足球方面的問題,建議可以去 Calcio版問,
那裡有個版主雖然一句義大利文也看不懂,不過跟 FIGC網站還蠻熟的,(?)
義大利聯賽、國家隊的事都可以問,版友都很熱心助人,
不過煩請先使用置底公告。
PTT足球群組中還有:
ACFiorentina、ACMilan、ASROMA、Inter、Juventus、SSLazio等義大利球隊版,
特定球員資訊可以到所屬球隊版去找。
--
脾氣大的女人,皮膚敏感,
每回以手指碰到,就變得像戰場一樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.132.32
推 ssuun:推威爺...寫的詳盡 05/29 04:30
推 Panucci:推倒威爺...寫的詳盡 XD 05/29 13:18
推 superjohnny:唉..回台灣後..義大利文全忘..好難過~"~ 05/30 00:21