推 trody:好文 推! 04/29 00:34
推 tsukisou:推 04/29 00:46
推 doradorax:謝謝翻譯! 04/29 00:49
推 feino:推~ 04/29 00:50
推 sulpht:感恩!辛苦了! 04/29 00:59
推 arieshide:辛苦了~ 04/29 01:01
推 zocobp:推~辛苦了 & 謝謝 04/29 01:26
推 JWGL21981:推~~ 04/29 01:43
推 cielofan:推!!! 04/29 01:46
推 z4corpse:感恩推~辛苦了! 04/29 02:43
推 misa777:推!感謝翻譯~ 04/29 08:02
推 danbin:翻譯謝謝!!辛苦了!! 04/29 08:18
推 velvet1986:謝推! 04/29 09:39
推 yumemi25:感謝翻譯~~~ 04/29 09:51
推 Champs:感謝翻譯~推 04/29 10:09
推 staria:推~~ 04/29 10:49
推 hidekide:謝謝翻譯 :D 04/29 16:18
推 Lemonism:推,辛苦了~~ 04/30 01:22
推 barkleyc:推! 04/30 18:57
推 jyunwei:喜歡的歌硬要做XD 辛苦了,包括之前的,謝謝 05/02 17:41
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: enigma0706 (Never Change) 看板: X-Japan
標題: [討論] 2008攻擊再開場刊~連載~HIDE篇(2)
時間: Thu May 1 22:57:17 2008
--關於LAST LIVE,其他的成員也有當作Final Tour來做的打算
嗎?
HIDE:
呃,該怎麼說呢,完全沒有談論過。就像往年一樣,也沒有像樣的
預演(笑),說到底,雖然在(發表解散宣言的)記者會的時候,
腦子裡就有想到了,但基本上是沒有考慮很多的演唱會。
--啊,是這樣子的啊?
HIDE:
嗯,就像一刀兩斷似的從FAN那邊把X奪走,雖然一路這樣任性
走來,X JAPAN的一貫作風是蠻橫+暴亂,但也說不定也會讓人
覺得很酷呢。
不管是X還是YOSHIKI,我喜歡的是他們的純粹。譬如說:任性就
是任性、遲到了就遲到、知道風險之後就把他轉成積極繼續往前的
力量等等;這也是我尊敬X跟YOSHIKI的地方。另外,也討厭「為
了唱片宣傳而必須上電視的各種節目」這類的事情,畢竟想要利用
媒體的話是會反而被媒體利用的啊。
--在演唱會中,有沒有令你回想起從前的種種呢?
HIDE:
完全沒有,尤其是這次。剛才我也說過,我是以”巡迴演唱的最終
站” 的心情站在舞台上的。我這個人不會講圓滑的話,但是我必須
說:不只我,X全部的成員都變得很奇怪;大家也都知道TOSHI
辭掉了X的主唱一職,所以TOSHI在演唱會中的所說的”積極地
表演吧”、YOSHIKI在想什麼呢?PATA在想什麼呢?HEATH在
想什麼等等,這些我都覺得有什麼地方不太對勁。
--這些不對勁的地方是從一開場的時候就有了嗎?
HIDE:
嗯,從一開場後就一直存在著,直到安可曲『Forever Love』才消
失,總覺得很想要元氣十足地表演,但那卻好像是假的、硬裝出來
的。到場的歌迷們還是如往常地給了我們很多的能量,實際上在那
樣激烈的搧動下,產生的卻只是”個人與歌迷”之間的呼喚與回
應…。全盛時期的X,是5個人vs100人、5個人vs5萬人的呼喚
與回應,所以現場的鼓動是很驚人的。基本上,X呢,是不太注重跟
舞台間的完美配合的,所以要嘛超成功,要嘛徹底失敗,之間的
起伏是非常大的。這一點在那一天特別明顯。
然後呢?不知從何時開始感到內疚的TOSHI、把”他我”拋到腦外,
我想大概是在『Forever Love』的時候吧。而那時候我也捨棄了”
他我”, 禁不住掉下了眼淚。那時候,大家可能會認為TOSHI抱
著YOSHIKI只是在演戲,但是我知道那其實是TOSHI又回復成
以前那個能夠感動5萬人的主唱了啊,果然TOSHI還是很厲害的。
“這麼情緒高亢、這麼令人感動”要這麼想或是寫在雜誌上的人是他
家的事,我並不想管。對於實際上在演出的我們而言,場子其實熱
不起來,這也是我最討厭的。雖然「擅於塑造戲劇性的X,在最後
的表現也是這麼戲劇化,這樣不是很好嗎?」也有這樣子的意思。
在那天裡,有非常多的感情交錯著。
(待續)
--
HIDE的用辭真的根YOSHIKI很不一樣
比較少修飾,也不會像YO在每句的後面都加上"我覺得啊"這類
傳統上日本人用來表示禮貌委婉的語尾
個人覺得這樣的硬漢好帥喔(大心)
--
不好意思,最近連載較不穩定
大家加減看~^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.36.146
推 Ally1213:推~~我愛HIDE,我最愛HIDE了 >/////////< 05/01 22:58
推 t123321a:星期三就想起明天是HYDE的忌日 情緒莫名的差... 05/01 23:00
→ t123321a:看到這篇又剛好在聽THE LAST SONG 就哭翻天了 05/01 23:02
推 jack0917:樓上 Hyde活的好好的啦~~ 05/01 23:05
→ hidehide:嗯,HYDE跟HIDE是不同人.... 05/01 23:06
→ rosielangel:......HYDE?....(搔頭...) 樓上寫錯喔 05/01 23:06
推 sakra:感謝推~樓上你...海豆 (指) XDD 05/01 23:05
→ rosielangel:我說的是二樓 05/01 23:07
→ sakra:呃啊瞬間一堆人插入 Orz 05/01 23:07
推 jack0917:大家反應都很快 XD 05/01 23:08
推 tsukisou:推 05/01 23:10
→ t123321a:阿........我掌嘴 05/01 23:10
推 XSumire:感謝推ˇ 05/01 23:10
推 niels0828:所以拉團前兩天來台灣時的主唱是......!!!?? 05/01 23:11
推 jack0917:是hide XD 05/01 23:13
→ jack0917:整個亂入啊!!!!! 05/01 23:14
→ t123321a:我整個暴走了啊~~ X是HIDE 彩虹是HYDE 05/01 23:15
推 rosielangel:都忘了說...感謝翻譯 XD 05/01 23:25
推 feino:推~感謝翻譯!XD 05/01 23:39
推 danbin:一樓告白我有看到XDDD 謝謝翻譯^^ 05/01 23:53
推 Ally1213:任性的任性、遲到的遲到-->在說某YO嗎? XD 05/01 23:55
推 Lemonism:感謝翻譯。看那時後的訪談真的都會心痛到…… 05/02 00:03
推 yumemi25:謝謝翻譯 果然會心痛... 05/02 01:41
推 Champs:感謝翻譯~推 05/02 01:54
推 JWGL21981:感謝推 05/02 04:08
推 z4corpse:感謝翻譯~ 05/02 12:40
推 doradorax:謝謝,辛苦了 05/02 13:06
→ barkleyc:推 05/02 15:38
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: enigma0706 (Never Change) 看板: X-Japan
標題: [討論] 2008攻擊再開場刊~連載~HIDE篇(3)
時間: Mon May 5 22:21:16 2008
--有關『紅白歌合戰』成了X JAPAN的最後舞台這件事,請
問你的看法是?
HIDE:
因為從東京巨蛋到NHK都一直呈現放空狀態,所以完全沒有記
憶;除了 "為什麼非得在這麼清醒的傢伙們面前表演不可呢"的
想法、及使用了150%能量的TOSHI的聲音聽起來蠻可憐的等印
象之外,其他的什麼都不記得了。只是,對於2分鐘內票就完售
的東京巨蛋場來說,果然還是有很多FAN沒辦法看到演出,所
以就這層意義上來說,電視上的這場倒是可以作為X最後的演出
而能夠對大家有所交代,且YOSHIKI在最後所說的「謝謝大家」
也可以作為最後的道別,我個人覺得還蠻不錯的。
--X成軍17年、正式出道也有8年了,這期間的活動中最令
你印象深刻的事是什麼呢?
HIDE:
最初與X相遇時,應該是在橫濱的LIVE吧。之前是聽過這個名
字,在電視上看到X的時候,我心想”這些傢伙在幹什麼啊”,
也聽過一堆不好的傳聞;結果實際上見到的時候”跟聽到的完全
不一樣嘛!”,實際上還蠻有趣的。當我見到還沒喝酒的
YOSHIKI時,第一印象是”怎麼會有如此有禮貌、端正的青
年!”而開始有一些接觸…。我那時已經跟別人組了團,去看了
他們演出後,眼睛就離不開了”這就是傳說中的X啊”。在不知
不覺中,我也成了X的一員。
--(笑)那麼,成了X一員後,最大的衝擊是?
HIDE:
與其說是衝擊,倒不如說X是個容易親近的團。以我自己到那時
為止所堅持的狹隘的搖滾樂而言,X的音樂就像運動會一樣令人
有新鮮感。該怎麼形容呢?就像在自我封閉的人際關係裡面可能
總覺得自己所封閉起來的世界最酷,但是X卻把它打開了。來者
不拒,逝者不追,以眼還眼,對方用牙齒的話就用機關槍還擊-
-這才是X。有仇必報的這個部份,嗯…,我個人覺得是很棒的,
大概就是因為這一點才會喜歡上X的吧。
--X 也有”被冷落的年代”呢。
HIDE:
嗯。還有啊,說到搖滾樂這種東西,其實是非常曖昧的啊,雖然
這也是他酷的地方。尤其是日本的搖滾樂,完全沒有身為”SHOW
BUSINESS”的責任感;這是包含我自己在內的一般論喔。但是X
就完全跳脫了這種感覺。
--這麼說來,是從那個時候起感受到X的純粹的嗎?
HIDE:
是的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.27.115
→ zocobp:推推推~ 05/05 22:22
推 z4corpse:推~ 05/05 22:22
推 Lemonism:謝謝(哭) 05/05 22:22
→ zocobp:"怎麼會有如此有禮貌、端正的青年!" ...我說hide將啊~ 05/05 22:23
推 sakra:感謝推~ "對方用牙齒的話就用機關槍還擊" 真是hide風 XD 05/05 22:24
推 velvet1986:"怎麼會有如此有禮貌、端正的青年!" XD 推 05/05 22:24
推 toyes:推推~~"怎麼會有如此有禮貌、端正的青年!" XDDDDDDDDD 05/05 22:31
推 rosielangel:感謝翻譯! 05/05 22:33
推 tsukisou:推! 05/05 22:34
推 danbin:謝謝翻譯 辛苦了!! 05/05 22:36
推 hidehide:"怎麼會有如此有禮貌、端正的青年!" hide好溫柔吶 05/05 22:44
推 jack0917:hide當初一整個被Yo騙啊!!"怎麼會有如此有禮貌、端正的青 05/05 22:45
→ jack0917:年!" XXXXXXXXXD 05/05 22:46
推 yxl:其實他現在也仍是禮貌而端正的(偽)青年啊...XD 05/05 22:46
推 hidehide:推y姐XDDDDD 偽青年XDDD 05/05 22:53
推 Champs:推~感謝翻譯~ 05/05 22:53
推 cloverice:謝謝翻譯~推禮貌而端正的青年XD 05/05 22:54
推 Lemonism:推y姐~有禮端正的(偽)青年~XDDDD 05/05 23:00
推 overhigh:XDDDDDDDDDDDD純推(偽)青年....... 05/05 23:14
推 claba:推(偽)青年~XDDDDD 05/05 23:29
推 hidede: XDDDDDDDDDDDD純推(偽)青年 05/05 23:30
推 yumemi25:謝謝翻譯!!! hide...真的很照顧飯的心情呢 05/05 23:35
推 LACENI:"怎麼會有如此有禮貌、端正的青年!" 05/06 09:19
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: enigma0706 (Never Change) 看板: X-Japan
標題: [討論] 2008攻擊再開場刊~連載~HIDE篇(4)
時間: Tue May 6 23:43:54 2008
--X的正式出道是在HIDE桑加入之後2年的89年4月吧?
關於正式出道最令你開心的是什麼呢?
HIDE:
我呢,一直以來都沒有自己的家、在女人的住處之間轉來轉去,
就是時下常見的那種小公寓,心裡想”要在這種地方待下來了
嗎”。在正式出道後,最高興的應該是有了薪水吧。心想”啊,終
於,可以還給照顧過我的女人一些人情了”,結果不久之後就被
甩了。
--啊怎麼會…但是隨著X的FAN持續增加,世間也颳起了”X
旋風”吧…
HIDE:
啊,有嗎?
--有吧,街坊男女老少都X、X地喊著。
HIDE:
我好像沒有這種感覺耶。不是只是在『SHOXX』雜誌上自顧著
地自嗨而已嗎?(一同爆笑)
--才沒有呢。
HIDE:
嗯,因為樂團規模逐漸擴大,所以一邊跟很多不同的人相遇、一
邊也和很多不同的人產生了關連呢。
--請問會有被周圍的聲浪所淹沒、隨波逐流的危機感嗎?
HIDE:
節目,在上電視節目時會有這種感覺。我跟YOSHIKI及TOSHI
最大的不同之處在於,我的警戒心非常強;儘可能地在摸清楚對
方底細之後才會開點門縫讓他進來。在這之中,也有”這傢伙的
目的是為了錢吧”的念頭,在理性的大腦思考之前,皮膚就警戒
地先起雞皮疙瘩了。不過最後呢,因為判斷的人還是X的成員、
是X的團長,之前所有的不安就煙消雲散了。
(待續...)
--
自嗨...(噗)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.31.184
推 niels0828:有看有推 05/06 23:45
推 plasticlife:先推再讀 謝謝您~ 05/06 23:45
推 tsukisou:推 05/06 23:46
推 rosielangel:感謝! 05/06 23:46
推 hidehide:辛苦了~ 05/06 23:46
推 zocobp:推推 05/06 23:49
推 cielofan:推! 05/06 23:50
推 cloverice:推~辛苦了 05/06 23:50
推 lovehide:推!辛苦了! 05/06 23:54
推 hideloveme:辛苦了~ 05/06 23:57
推 d00687:推~辛苦了~ 05/06 23:59
推 zocobp:是說...今天5月7號了 05/07 00:00
推 z4corpse:感謝您~ 05/07 00:00
推 yumemi25:謝謝翻譯!! 05/07 00:03
推 Ally1213:....哪個女人捨得甩了HIDE? 暴殄天物啊! (亂用成語ing) 05/07 00:06
推 jyunwei:結果就甩了XD 感謝翻譯啊我也想學日文 05/07 00:07
推 Lemonism:推~竟然捨得甩HIDE?真的暴殄天物………XDDD 05/07 00:13
→ hikawa1205:暴殄天物XDDDD 05/07 01:50
推 sakra:推~感謝~ 05/07 06:29
推 velvet1986:有看有推ˇ 05/07 12:08
推 doradorax:謝謝,翻譯辛苦了! 05/07 13:29
推 XSumire:感謝翻譯推ˇ 05/07 13:32
推 augustgirl:感謝翻譯~~~~~~ww 05/07 14:23
推 LACENI:不是只是在『SHOXX』雜誌上自顧著地自嗨而已嗎?XDDDD 05/07 16:07
→ LACENI:推啊.. 05/07 16:07
推 Champs:感謝翻譯~推 05/07 16:45
推 shiru13:推!辛苦了 05/07 20:27
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: enigma0706 (Never Change) 看板: X-Japan
標題: [討論] 2008攻擊再開場刊~連載~HIDE篇(5)
時間: Thu May 8 22:45:23 2008
--X最大的事件是什麼呢?
HIDE:
說到大事件,在雜誌上應該刊過很多了…在TAIJI還在的時候、
還沒成為X JAPAN的X曾經在地方的旅館大暴動、製造各種事
件、動不動跟人幹架等等,常被人說:X走過的地方連草都長不
出來;雖然會有人說這太誇張了,但實際上比這些人說的更驚
人!事後回想起來就很像漫畫一樣,並不是為了製造話題什麼
的,是真的非常認真地跟人家幹架啊。聽到有人說團的壞話時,
總是血氣上湧地衝上去:”你這傢伙算哪根蔥啊!?”之類的,總
之是很認真地在生氣喔(笑)。
--那是因為想要解開誤會嗎?
HIDE:
沒有想那麼多啦,只是很本能地反應而已。
現在突然想到,是在越後湯澤(新瀉)參加一個活動(好像是89
年7月30日的『POP ROCKET』的樣子?)時發生的,印象非
常深刻。在X還沒加上JAPAN的時候,跟另一個叫做”ZIGGY”
的團一起表演,演出的音樂人都住在同一間旅館裡面,發生了暴
動事件,連FAN都牽連進來了…起因好像是我跟YOSHIKI吧,
兩個人都喝醉了,醉到連身旁有FAN都忘記了,一邊說著「太
麻煩了再去喝吧」一邊往外面走去,結果有很多的FAN就跟在
後面也出來了。然後,等我發現時馬上跟YOSHIKI說「糟了!
YO-將,快跑啊!」就跟YOSHIKI兩個人在一片黑暗的路上跑
了起來,當然,那些FAN也跟在後面追上來了,而且還追得很
緊!於是我一邊叫「糟了!糟了!」一邊盡全力在像田埂一樣的
小路上跑著。
說時遲那時快,我的旁邊有一輛車「嘎-」的一聲停住了,「請
快點上車!」我們就跳上了車的後座,一邊說著「真是太好了啊,
YO-將!」的同時,看到前座的駕駛竟然也是FAN!(一同爆笑)
心想著” 咦,這是要去哪呀?”,YOSHIKI就開口了:「不,已經
沒關係了,就開車吧」結果呢?「那麼,就回東京吧」。
隔天明明就要正式上場演出的,結果,我跟YOSHIKI卻跟著2
名FAN在往東京的路上…而且再過不久就是早上了。
--某種程度上來說,其實是恐怖的事件呢。
HIDE:
我跟YOSHIKI都醉得差不多了,所以其實並不清楚事態有多嚴
重…(笑)。
--(笑)那麼,正式上場演出的事情怎麼樣了呢?
HIDE:
結果就醉醺醺地上場了啊。不過,因為前天把旅館搞得亂七八
糟,所以旅館的老闆也就亂七八糟地生氣了。一樓(暴動的現場)
的地毯全得換新的之類的…好像蠻嚴重的。雖然好像是常有的事
件,但那是我記憶中覺得最有趣的一件。
(待續)
--
翻這段的時候一整個笑翻
原來HIDE都親密地稱呼YOSHIKI為「YO-將」(音是這樣,意思則接近『小YO』)
我也想當開車的然後把YO大跟HIDE載走 XDDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.81.28
推 niels0828:未看先推 05/08 22:51
推 rosielangel:笑翻了!感謝翻譯!(台灣飯店如果看到這些往事... 05/08 22:54
推 sakra:推~ 05/08 22:55
→ rosielangel:不知道會不會皮皮挫)...XD 雖然現在不會了吧 XD 05/08 22:55
推 XSumire:感謝推ˇ每次看到他們大暴亂就覺得好好笑XD 05/08 22:55
推 ikutareiko:原來這麼好騙上車.... 05/08 23:01
推 hideloveme:開車那段太好笑了!!!!! 05/08 23:01
推 lovehide:開車那一段真的很好笑!XD 05/08 23:04
推 ju1219:開車的也是FANS..XD~~他們每次喝醉,好像都會鬧很多笑話. 05/08 23:06
推 hideski1213:天才與笨蛋只有一線之隔~ (被打斷牙齒) 05/08 23:08
推 tsukisou:推推 05/08 23:18
→ cloverice:這兩個人真的很好笑耶 05/08 23:22
推 yxl:以前好像在哪看過YO在飯店走廊灑香檳結果賠了幾百萬日幣的樣子 05/08 23:26
推 Lemonism:推~我也要去開車埋伏XDDDD 05/08 23:28
→ Lemonism:(灑香檳那個好像是小室說的的樣子?) 05/08 23:29
→ rosielangel:樓上是灑香檳是經過...XD 05/08 23:33
推 yxl:我忽然想起來我好像有翻過這篇!;; 又要來搜尋硬碟了orz 05/08 23:34
推 rosielangel:想問一下,有人知道Nine Nights是源自哪裡嗎? 05/08 23:39
→ rosielangel:...嗯...當我沒問過...(剛才知道那是亂入)... 05/08 23:52
推 Champs:推~感謝翻譯~yo老大總是容易搭錯車XD 05/08 23:55
推 yumemi25:謝謝翻譯! 這篇好歡樂啊 看得我好快樂~~~ 05/09 01:04
推 z4corpse:感謝翻譯呀~~~~~ 05/09 01:25
→ danbin:翻譯的好棒耶!!辛苦了^^ 05/09 08:44
推 zoran:感謝推 yo將...>/////< 05/09 11:06
推 shiru13:感謝翻譯~~好好笑XDDD 05/09 23:24
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: enigma0706 (Never Change) 看板: X-Japan
標題: [討論] 2008攻擊再開場刊~連載~HIDE篇(6)(完)
時間: Thu May 15 00:13:42 2008
--雖然有亂七八糟的一面,不過X的成就也是很可觀的呢。請
問你覺得X最了不起的成就是什麼呢?
HIDE:
雖然不是什麼偉大的事蹟,不過在飯店的黑名單上,X可是榜上
有名喔。
--我說的不是這個啦(笑)。那麼,對X來說,有所謂”能流傳
下來的東西”嗎?
HIDE:
這個的話,應該有很多吧。包括到海外演出…還有X JAPAN全
國巡迴演唱的事也是。
--只有這樣嗎?
HIDE:
因為,從成了”X JAPAN”以後,完整的專輯只出過『DAHLIA』
而已啊。在這” DAHLIA TOUR”的中途不是有停頓過嗎?雖然總
算是到了最終站,但是畢竟沒有去”拜碼頭”啊,
--最後,有沒有什麼話是想對X的其他成員說的?
HIDE:
沒有什麼是絕對會發生的,也沒有什麼是絕對不會發生的;我會
說:”可能會再以X、或是以X JAPAN的身分再度站在舞台上,
到時會再相見也不一定”以及”感謝大家一路走來的支持”,我個
人的意見是,並沒有”啊,已經結束了” 的感覺啦。
文字取自SHOXX(採訪:渡邊Fuzuki )
--------------------------------------------------------
--舉例來說,在錄音時是5個人各自作業,這時就會覺得並不
是一個BAND,而是一種像企業的東西;對X JAPAN而言是怎
樣的情況呢?
HIDE:
我只是從某一角度來看而已,像這樣分別作業是很難控制的,
YOSHIKI也沒辦法決定一切。但是,在跟YOSHIKI講話的時候,
”這個人果然很有趣哪”心裡的這種感覺應該是不會變的吧。不管
是說話的方式也好,做事的方式也好,都是頭尾一貫的。就算FAN
跟周圍的人不這麼認為,但是跟YO一起做事的人清楚就行了。
就算被人責怪”完全沒出新專輯嘛!”也會正面面對。正因像這樣
的事情全都知道,才能一直跟他一起玩音樂。
--你認為在X的成員5人之中最重要的是誰?
HIDE:
我認為YOSHIKI就是X;就因為這樣,所以雖然我跟YOSHIKI
在曲風上差異很大,但還是一起做音樂。雖然自己這樣說自己的
團很怪,但是能將演藝圈的搖滾樂界中的一些既成風息給破壞掉
的,除了YO之外沒有別人了。一直堅持著自己心中的信念(或
可說是靈魂)在做音樂的應該也只有他了。所以細微的部分就讓
我來吧。當然在他面前我是不會說這種話的啦。不過我真的這麼
認為,尤其是最近。
文字取自UV(採訪:加藤Yusuke )
-------------------------------------------------------
松本的獨白
HELLO!
話先說在前面,
我們沒有所謂失不失去的,
也沒有所謂喪失「創造的力量」或是「跨越前方的力氣」之類的。
大將說「這就是人生啊…」
是的,就是這樣。
對我而言是這樣,
對有關的人員也是這樣。
然後呢,人生還是繼續往前進。並沒有因此中斷。
將空間同步化的話,
就又突然可以抱著樂器?著旋律去遨遊了。
人生不如事十之八九,
碰上了的話,只要再試試看就行了。
知道了嗎?
我們還站在這片土地上,呼吸著空氣啊。
然後,什麼也不會改變地,人生一樣地運轉著。
…事出必有因
任何事情都可能會發生,也可能不會發生。
就算是現在,
誰都沒辦法說怎樣才是真實的事情,
反正一切都只不過是大減價預告DM上的流言而已。
但是,有一件事是絕對真實的:
這個從鄉下來的寡言胖小子我現在正嘴巴一張一合地在大家的
面前說著話。
不管什麼事情,都會找到答案的…。
我現在心還是撲通撲通地跳動著,
明天又會是怎樣的跳動法呢?心理這樣想著。
如果不是這樣的話,寫到昨天為止的日記就沒有下文了。
……THANX!同時也要說聲HELLO!
就這樣,前進吧!踩足油門全速前進吧!
把那些拒絕搭乘的傢伙也載去!
文字取自松本的獨白(Team Psyence M&M)
(完)
--
HIDE的拖了這麼久真是對不起大家 m(_ _)m
一邊翻又一邊掉眼淚了 T^T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.24.250
推 barkleyc:頭推!!感謝翻譯 05/15 00:14
推 Lemonism:感謝翻譯<(_ _)> 05/15 00:15
推 Lemonism:UV那段好像是95年的訪問的樣子?之前看到翻譯的時候…只 05/15 00:16
→ Lemonism:能說就像又被重重打了一棍的感覺(HIDE你總是能說出比我 05/15 00:17
→ Lemonism:預想之外更驚喜(?)的話啊……) 05/15 00:18
→ Lemonism:(也是邊看邊掉眼淚…) 05/15 00:19
推 sakra:看到"Yoshiki就是X" 突然想到hide的小飛機發言...(狂哭) 05/15 00:22
推 free2106:感謝翻譯~~推推 辛苦了 05/15 00:25
推 z4corpse:先推再看!辛苦你了~謝謝 05/15 00:27
推 cielofan:一邊看也一邊掉淚了 謝謝你 05/15 00:27
推 yumemi25:一邊看也一邊掉眼淚了 謝謝翻譯... 05/15 00:32
推 yumemi25:"知道了嗎?我們還站在這片土地上,呼吸著空氣啊。" 05/15 00:34
→ yumemi25:看到這句真的是忍不住了... 05/15 00:34
推 tsukisou:一邊看也一邊掉眼淚了 淚謝翻譯 05/15 00:36
推 shiru13:感謝翻譯 辛苦了 鼻子好酸... 05/15 00:38