精華區beta XBOX 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《MichaelRedd (Michael Redd)》之銘言: [恕刪] : 裡面比較印象深刻的是, : 有個黑人在講脫口秀時,一直被Hustlin'的音樂控制, : 作出一些爆笑的動作, : 這個橋段我實在是不太懂他的意思, : 雖然動作很好笑,可是不懂他真正笑點的含意, : 不知道版上有沒有英文達人, : 聽的懂美國脫口秀的梗, : 可以幫我解釋一下他被音樂控制是什麼意思, : 感謝,<(_ _)> : 以下附上這段脫口秀的真人版 : http://www.youtube.com/watch?v=conp87pOVnc&feature=related
這其實和美國黑人貧民社區(ghetto)的背景有關 如果叫中產階級白人看 搞不好也看不出梗在哪 不過我大概可以猜得出來 畢竟 "hustling" 就是許多底層社會每天辛苦打拼的行為 但 hustling 一詞還包括作非法的勾當 (像Niko就是個標準的hustler) 上面那段脫口秀, 最後一段跳舞的場景 是在模仿值夜班顧 drive-thru (得來速)的麥當勞店員 (美國黑人多的地方, 速食店店員幾乎都是黑人) 出菜時不忘順便偷吃/加料 還有炸薯條/灑巴鹽的動作 (學得超像) 事實上 GTA4 的電台也很多經典內容 很多包含廣告都是爆笑到掉渣 真的有興趣可以看看 Lazlow show 的文字稿 (Lazlow 也是真有其人) http://faqs.ign.com/articles/881/881971p1.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 67.171.96.227 ※ 編輯: cpt 來自: 67.171.96.227 (08/21 17:23)
MichaelRedd :感謝回應^^..不過還有那個斜撐在椅子上的梗.. 08/21 17:31
MichaelRedd :不知是在模仿什麼..聽他好像說到什麼in library之類 08/21 17:32
MichaelRedd :還有那一邊倒退,一邊假裝向上抓東西的動作也很好笑 08/21 17:33
cpt :library那裏是說 就算你不是hustler 就算你只是圖書 08/21 17:38
cpt :館小姐 聽了這首歌還是會high起來 大概那陣子這首歌 08/21 17:39
cpt :很紅 (Rick Ross - Everyday I'm Hustling) 08/21 17:40