精華區beta YAKYU 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Yenfu35 (廣平君)》之銘言: : 如果板大認為這篇不妥,請任便刪除。 : 藤川投手名叫「球兒」,不知道是家人本來就這樣取的呢,還是後來才改的? : 因為根據日本《大辭林》的解釋,「球兒」一詞指「野球をする青少年」, : 譯成中文就是「從事棒球運動的青少年」;它還特別舉例「高校球兒」。 : (可從dic.yahoo.co.jp查到。) : 可是藤川已經25歲了,不算是青少年了吧─ : 不知道是家人有這樣的期望,還是他想要大家永遠把他當高中生來看待?XD 日本wikipedia是很好用的 ^^ http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%97%A4%E5%B7%9D%E7%90%83%E5%85%90 據說因為他老爸 就在他出生的那一天在打好玩的棒球比賽中達成無安打比賽 於是就把兒子取名為"球兒"了 他和廣末涼子在高知念國中時還是同學 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.107.138
Yenfu35:原來如此呀。謝謝! 11/14 20:50
lottemarines:以前有個籃球選手叫曾增球,這名字也取的好 11/15 00:00
asdfzx:那...東 幹久呢? 11/15 04:02