精華區beta YK 關於我們 聯絡資訊
January 10, 201122:56 2011年一発目の更新! 原文鏈結:http://blog.livedoor.jp/kaori_melody/archives/51587198.html 標題:2011年第一發更新! 各位, 抱歉沒能及時更新,今年也懇請各位多多指教m(__)m 各位過年的時候都過得怎樣呀? 我打從年底就向身旁之人宣布「我過年睡大頭覺!」 不過事實是完全沒得悠閒度過, 倒不如說我平常過的才是閒躺在家的生活吧。(笑) 1日在織田家、3日回母親娘家,享受了年節才有的美食, 然後,今年可是生平第一次發紅包的喔! 嗯,真的有種變成大人的感覺耶。(笑) 在我感覺,2011年對我而言會產生很大的變化, 仔細思量一下目標,該說是「凡事都要努力面對」這樣吧! ※ 對,就是這句話讓我很有感覺,所以這新年的第一發由我翻了,   BUT通常是辦不到的人才會這樣宣言,某惡魔就是這樣(毆)… 萬事都要努力克服、不能逃避,我希望能就此堅持下去。 再來是健康管理! 每年總會有個哪裡不舒服、不然就不小心受個傷之類的, 我覺得也該注意一下身邊和身體狀況咧。f^_^; 我會用心面對歌唱與音樂,希望能大有發展, 今年也懇請多多指教(^O^) ※ 發覺這兩句我妥協了很多,日文要都照著翻還頗奇怪的說… KAORI ======================================= 睽違已久的翻譯,我真的覺得我退步了, 2010年度的KAORI BLOG文,我翻了大概一半, 剩下的一半交給對岸兩位有效率的小朋友補齊了, 這新年的第一發,總該由我來~重操舊業一下吧! 是說~依照慣例,歌姬們的文章也沒有一篇是簡單的, 該查的字典一句也不少,看樣子BLOG依舊是語文學習之邪道呀! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.109.208 ※ 編輯: akuma1703 來自: 60.250.109.208 (01/12 22:34) ※ 編輯: akuma1703 來自: 60.250.109.208 (01/12 22:36)
kzvito:推翻譯~話說開始發紅包,不就表示年紀......( ′-`)y-~ 01/13 06:50
kinkichow:akumaさん辛苦啦 XD 身體好點了嗎? 01/13 11:11
berserker990:推翻譯\@口@/ 01/14 02:40
sizuto:翻譯辛苦了。邪道啊~那就讓它走火入魔吧……! 01/14 09:04