→ zoider:對啊 中文怪怪的 打贏跟打敗一樣意思 推 61.224.141.16 04/13
※ 引述《zoider (冰的世界)》之銘言:
: ※ 引述《MAXWILL (吉他的悲鳴~)》之銘言:
: : 工具可以是具體的....
: : 手段不行吧
: 看要怎麼用,日常語言裡的確工具通常指的是具體的東西
: 但除了使用習慣不同之外,沒有什麼不同
: 槌子是釘東西的工具,而我們也可以說它是我們的手段
: 只不過日常語言裡面我們不太像後面那樣說話
我覺得用比喻的時候
可以把某個具體的東西比喻成工具
可是如果比喻成手段的時候
感覺好像怪怪的
不過反正中文不合邏輯
所以怎麼用其實都可以吧
--
「摩周湖」一年四季的湖色如同藍寶石般,
而湖水透明度也是全世界屬一屬二的。
最神奇的事,乃是「摩周湖」四周幾乎是峭壁,不見河水進入,也沒有湖水流出
但卻可以長年保持同樣的水位,實在令人嘖嘖稱奇!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.64.196.160