精華區beta YUGIOH 關於我們 聯絡資訊
會想組這副DECK起因於FGD+鎧黑龍收很久了,卻一直放在卡冊的一角冷落 前幾天跟卡友的雜牌打,被地獄凱薩龍的二打威力震懾到!! 但是覺得那不是發揮地獄凱薩龍最強力量的組合,於是就自己動手來了!! 但也僅止於概念部分而已,理論上的構築詳述如下 MAINDECK 40枚 怪獸 20枚 魔法陷阱 20枚 メタモルポット *1 龍の鏡 *3 神竜 ラグナロク *3 魂の解放 *1 融合呪印生物-闇 *3 大嵐 *1 サイバー・ダーク・ホーン*2 ハリケーン *1 サイバー・ダーク・エッジ*2 早すぎた埋葬 *1 サイバー・ダーク・キール*2 フュージョン・ゲート *2 スナイプストーカー *1 テラ・フォーミング *1 ヘルカイザー・ドラゴン *3 おろかな埋葬 *2 ハウンド・ドラゴン *3 オーバーロード・フュージョン *1 未来融合-フューチャー・フュージョン *1 二重召喚 *2 封印の黄金櫃 *1 異次元からの帰還 *3 融合カード 11枚 F・G・D *3 竜魔人 キングドラグーン *3 鎧黒竜─サイバー・ダーク・ドラゴン *3 超合魔獣ラプテノス *3 =============================戰術說明====================================== 主體架構: STEP 1-A: 怪獸送墓地以後(不管自己送進去還是被打死) 龍鏡以下物體 超合魔獣ラプテノス(有地獄凱薩龍兩體或咒印生物) 龍魔人 (神龍+咒印生物) FGD (這不用說明吧) STEP 1-B:手牌或場上的怪獸用融合之門做出以下物體 超合魔獣ラプテノス(有地獄凱薩龍兩體或咒印生物) 龍魔人 (神龍+咒印生物) FGD (這不用說明吧) 鎧黒竜─サイバー・ダーク・ドラゴン (有點難度的怨念物) STEP 1-C:魂解自己墓地 STEP 2:異次元歸還 使用後有以下三種方案 A方案:打完後用融合之門 B方案:用龍鏡吃掉 C方案:咒印生物效果 說明:融合之門及龍鏡算是啟動這戰術的關鍵卡,不夠的部分才用魂解補足 超合魔獸+龍魔人都是輔助地獄凱薩龍上場後二打的手段 若是沒有抽到融合之門,還可以勉強靠咒印生物+二重召喚跳龍魔人 電子暗黑則是作為融合系列搭配的基礎戰力來使用 這副牌完全沒有回防手段,因為表現出靈魂就夠了!! -- The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose vis-a-vis an introduction, and so it is my very good honor to meet you and you may call me V." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.231.46.145
CYNDl:翻譯成中文再貼 10/09 19:39
GoRush:貼日文卡名不犯法吧 10/09 20:20
typedying:鬼才看得懂 10/09 20:52
firingmoon:日文比較看的懂 中文的鬼翻譯看不懂 10/09 20:54
bakayalo:只問你手上的卡是中文還是日文XD 10/09 22:03
afulet:其實部分人士玩牌,日文卡都是記圖樣的...所以看不懂XD 10/09 22:03
masamune:要玩這遊戲起碼要懂點日文吧..... 10/09 22:04
typedying:寫日文就少很多人能跟你討論是事實 你不如貼去日本網站 10/09 22:05
chris16:再怎麼樣也不用噓吧= =" 10/09 22:07
chris16:要玩這遊戲要會點日文沒有不對阿= ="" 10/09 22:07
bakayalo:很少討論或許是事實,但也不用趕人走吧,版規也無禁止 10/09 22:08
bakayalo:反而大家講中文我都還要去油雞王找找看是哪張牌@@ 10/09 22:10
bakayalo: 巧巧屋 10/09 22:12
masamune:不想跟樓上那位小朋友一般見識, 10/09 22:16
masamune:只是個卡名是日文就要去日本討論? 不要笑死人好不好 10/09 22:18
game0416:不過幾張純日文名的可能沒印象嘛..沒在用不會記得有哪些 10/09 22:32
game0416:電子暗黑作基本盤..能裝的東西感覺太少... 10/09 22:34
RIDERKNIGHT:自己弱看無就算了,不反求諸己還要噓別人,腦殘 10/09 22:35
game0416:不過就三隻獵龍..搭起來只為鎧黑龍嫌浪費 10/09 22:36
game0416:不如乾脆換個拉怪系統壓牌又能加快戰術? 10/09 22:38
rice0220:又不是玩法打日文 多記一些牌名也不錯吧 10/09 22:44
kay1030:我怎麼覺得貼日文比較看得懂...至少比較統一... 10/09 22:47
kay1030:中文譯名太多地方性譯名了...=.= 10/09 22:48
w218:日文卡名很OK啊...有些打中文還得去查...而且不一定查的到XD 10/09 23:45
GoRush:看不懂日文卡名不是罪過,但看不懂還不去排除困難還奢望別 10/09 23:51
GoRush:人配合你的無能那真的蠻搞笑的 10/09 23:52
barbmarco:寫日文就少很多人能跟原po討論"不"是事實 10/10 00:11
barbmarco:倒是typedying此人被breaker們N連斬中比較切合"現實" 10/10 00:11
Goan:用不著噓文吧...貼日文犯法了嗎=.= 10/10 00:15
jeffccc:如果用英文可能還白目一點,日文不懂不知道是誰的問題 10/10 00:11
barbmarco:雖然用英文的話我會更快明白啦..XDDD 10/10 00:22
afulet:不同意用英文白目耶.... 義務教育N年,看英文至少懂日文多 10/10 00:21
barbmarco:反正很多原本就是英文來的... 10/10 00:22
barbmarco:好像電子龍= Cyber Dragon.... 10/10 00:22
afulet:電子龍 = Cyber Dragon 應該沒人不懂  但日文就有人不懂 10/10 00:23
afulet:所以不同意用英文白目... 10/10 00:23
barbmarco:算啦..羽蛾的生命值已經是0了, 勝負已分了.. 10/10 00:25
jeffccc:不全是,像是サイクロン亞英版並不叫cyclone 10/10 00:23
beckwon:好像叫過Mysteious Typhoon的說 不過這有啥好神秘的 10/10 00:34
jeffccc:反而是叫做MYSTICAL SPACE TYPHOON 10/10 00:33
jeffccc:另外,亞英英文的卡好解,直譯的日文更難捉摸 10/10 00:36
jeffccc:譬如JINZO要怎樣英翻中?哪本字典說到這是人造人? 10/10 00:39
masamune:英文卡很多卡名都怪怪的啊......XD 10/10 00:47
barbmarco:jeffccc & beckwon & masamune: HA☆NA☆SE 10/10 01:08
RIDERKNIGHT:(丟出蟑螂騎士) 10/10 01:10
mt780421:說句實話... 這副牌... 不卡死就很神奇了 10/12 02:25