精華區beta YUI 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kaiconan (Yoshioka YUI)》之銘言: : 為什麼 臺灣的 SONYBMG 在 LOVE & TRUTH 之後,就不再 CD 內附中文歌詞呢? : 每次在 SONYBMG 官方的 JPOP 部落格貼的歌詞,每次都慢半拍有些還對不太起來, : 不然就是少翻譯。 : 真的感覺好悶~ 有點不懂,豐華唱片都可以翻譯的很好,就連代理的 w-inds. 的 Live DVD 都有中文字幕可以選,為什麼 SONY BMG 辦不到咧! YUI 的人氣也不輸給 w-inds. 不是嗎? 難道說 SONY BMG 指是在斂財?找翻譯有這麼難嗎? 如果沒有翻譯問題,為什麼販售 YUI 的鋪貨時間還要比日本晚? 原本以為是因為要翻譯才會晚幾天,現在沒有翻譯問題了,又晚幾天真的很給他 OOXX ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.86.165.205
Xsara:以前我都買艾迴的專輯沒啥感覺,後來開始買SONY BMG的之後 06/03 09:31
Xsara:就覺得還是艾迴好,發行日準時上架,SONY BMG都會LAG幾天 06/03 09:33
vennirter:跟樓上一樣的感想~ 06/03 16:18
vennirter:至於原po所提的人氣,w-inds在台灣絕對比YUI有名... 06/03 16:20
vennirter:身邊的朋友還有會把YUI當成澤尻的 囧 06/03 16:20
vennirter:我只想要$ony多多幫忙宣傳啊!!!!!!!!! 06/03 16:21
hosuto:w-inds.在台灣的知名度應該比YUI高很多,說到w-inds. 普遍 06/03 21:48
hosuto:普遍的人應該都聽過 但說到YUI 應該就沒有這種知名度了吧 06/03 21:50
hosuto:這跟廣告還有FANS族群多少都有關係 06/03 21:51
wwf:YUI 不宣傳也不拍廣告 其實還蠻好奇大家怎麼認識這個人的? 06/04 09:39
YamadaYu:她在太陽之歌裡面太可愛就迷上了~朋友說YUI在日本很紅 06/04 10:13
YamadaYu:可身邊沒特別注意東洋音樂的人幾乎都不知道她= = 06/04 10:14
Xsara:我是偶然間發現怎麼一直重覆播甜甜的歌(cherry)才注意的 06/04 15:23
vennirter:看太陽之歌才注意到YUI~之後去買CD就被迷上了XD~ 06/04 22:59
wanting1203:看太陽之歌後愛上她,去找以前的歌,驚為天人!!!!!!!! 06/05 13:59