我好像到圖書館查書查出興趣來了,所以我當天就順便查查看看能不能查
出一些關於幽遊中我看不懂的字的資料,直到我找到了一套叫做〞大漢和辭
典〞的書...這套書特別的地方在於它除了有中文的解釋外,也有日文的
解釋;可是有些日本自創的漢字還是找不到...以下就說說我查到的字吧:
〞魚虎〞:しやち,しやちほこ...
(他是黃泉前任的軍事總長,可惜在這本書上只查得到發音...)
〞夜鳥〞:ヤ,音同〞夜〞;白〞夜鳥〞は,雉に似た鳥
〔山海經、北山經〕單張之山有鳥焉,其狀如雉,而交首白翼黃
足,名曰白〞夜鳥〞,食之已〞口益〞(
咽喉)痛可以已。
邦:ねえ,想像上の怪鳥,鳩に似た鳥で,晝は隱れ夜に出る。
其の鳴くのを兇とする。源三位賴政が射た”夜鳥〞は,首
は猿,體は虎,尾は蛇に似た怪獸といはれる。
(這在劇場版二-炎之絆中出現,藏馬之好友黑〞夜鳥〞)
〞馬太〞:(此為〞馱〞之俗字,其餘解釋就沒什麼好說的了...)
--
藏馬啊!請賜我天才的頭腦吧!
桑原啊!請賜我能為了考試而衝刺的決心吧!
幽助啊!請賜我樂觀的性格和能復活兩次的幸運吧!
飛影啊!請賜我能看到正確答案的千里眼吧!
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: griffin (翼獅) 看板: YUYU
標題: Re: 幽遊裡的一些字...
時間: Thu Jun 12 20:24:03 1997
※ 引述《CopyRight (愛睏睏的壞寶寶)》之銘言:
: ※ 引述《griffin (翼獅)》之銘言:
: : 〞馬太〞:(此為〞馱〞之俗字,其餘解釋就沒什麼好說的了...)
: 富"木堅"的"木堅"也是喔!
: 不過據說新聞報導什麼的會出現這個字...
: 多倫多藍"木堅"鳥隊
: 那為什麼輸入法找不到咧??
嗯... 我本來"其餘解釋就沒什麼好說的了"這句話是說"馱"這個字的解釋
沒什麼特別的, 所以就不多說了... 不過經Copyright 桑這樣一說, 我又
到圖書館查書去了, 以下...
"富字少頭上一點":這是〞富〞的俗字...
"木堅":『國字』かし,かたぎ。〔和漢三才圖會,藝才,倭字〕〞木堅〞,
槲木名,性甚堅,俗以偏旁訓之。
由此可知,我們稱作者為〞富堅〞也是可以的...
--
閉關,閉關...
--
這句話你上禮拜就說過了...
--
藏馬啊!請賜我天才的頭腦吧!
桑原啊!請賜我能為了考試而衝刺的決心吧!
幽助啊!請賜我樂觀的性格和能復活兩次的幸運吧!
飛影啊!請賜我能看到正確答案的千里眼吧!