精華區beta Yoshimoto 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《mrscarter (想要呼吸平靜的空氣)》之銘言: : ※ 引述《heifang (噓...別出聲...)》之銘言: : : 我想受感染不光是因為香蕉吧 : : 譯者劉慕莎本身也出散文和詩集ㄛ : : 她就是前陣子去世的朱西寧的太太 : : 也就是朱家三姊妹的母親.... : 真的ㄚ....原來唷.... : 說真的....她翻的很好說.... : 他們家真的是書香世家ㄝ.... 我覺得很有趣的是出現很多次的"百無聊賴" 中文作家的書裡比較少出現這句吧.... 劉慕莎女士翻譯的意境我自己非常喜歡ㄛ 而吳繼文對日本文學的了解也滿透徹的 所以他翻譯的哀愁的預感我也好喜歡 :) 時報在這方面下的工夫我就很欣賞.... -- 我喜歡詩和名牌。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: ip139.puli29.nc