精華區beta Yoshimoto 關於我們 聯絡資訊
最近山田詠美的小說陸續被翻譯成中文, 反而不見吉本的新中譯本出現, 相較於吉本, 山田詠美的作品刻劃露骨的多 兩者的風格也很不一樣 不知大家覺得如何? 想聽聽大家的意見唷:) 作者 asymmetry (蜥蝪) 看板 Yoshimoto 山田詠美的情慾多了,而吉本給人的感覺只是淡淡的 像在以前的皇冠日本金榜中,山田的書就選的比較多 我記得山田好像得過直木賞還是候補的樣子,在日本比較強勢 而且她是個很據爭議性的作家,好像做過陪酒,和外國人同居 大學輟學,生活關係似乎非常的混亂,我想這也就是造就了她寫作的風格吧 和吉本真的是差很多,怪的是,本來皇冠絕版的都沒在重出, 最近出的都是新的作品,而且那個日本女作家系列,出來出去只有那幾個人 像是山田詠美就出了好幾本,好像日本只有那幾個女作家,小怪的.