作者abba009tw (abba009tw)
看板YuanChuang
標題[閒聊] 繁中版華胥引
時間Wed Oct 19 23:09:27 2011
前幾日,我就收到由網路書店預購的華胥引
等到今日,滿心歡喜的拆開包裝準備閱讀~
拆開後發現到上下二冊的書皮(打開後)竟然是由海報折成的!!
有點意外.為什麼不另外附贈?卻是要包作書皮外觀方式?
包上書套後.感覺海報上折痕會隨著時間經過愈來愈明顯而有難以保存的風險
打開書開始閱讀
一開始是有多位名人寫的序..奇怪..為什麼字這麼小?
排版明明還留有上下很大空間啊? 心想~搞不好看到正文後就會回復正常了
翻到正文後... 排版格式與前序一樣都沒變!!
"字超小""字超小""字超小"
光是從閱讀上就造成讀者視力頗為吃重問題了
還有!!為什麼在版面下方留那麼多(大)的空白空間啊?我還拿尺量了一下
至少空了有4.5公分的空白處!
真不曉得出版社編輯為什麼將這作品排版搞成這種形式?
空間留那麼多,更顯得文字愈小.雙眼盯著文字閱讀而感到很吃力!!
有沒有人跟我感覺一樣?!
個人對華胥引"繁中版"印刷排版問題覺得非常不滿意!
或許買簡中珍藏版來的更好些?
附上照片Blog連結網址:
http://blog.yam.com/abba009tw/article/43250743
推 xarashi:現在很多書都是做海報書衣 尤其在翻拍電影的小說很常見 10/19 23:28
→ xarashi:不過我不太喜歡 這樣封面的手感太厚了 10/19 23:29
推 cc1256:等了這麼久的繁體版 是要放棄改簡體嗎 唉..... 10/20 00:03
推 akira7785:可以放一張內文的照照嗎?想知道究竟是怎樣的排版 10/20 08:55
~ 照片我貼在blog了~
推 lovelydelta:這很常見,不意外嘍~ 10/20 08:56
※ 編輯: abba009tw 來自: 182.235.183.122 (10/20 11:38)
推 cc1256:謝謝大大,看完照片了,更猶豫了...... 10/20 13:49
→ in09:多謝分享, 不買了, 租來看看就好 10/20 15:30