推 ttoouu:相濡以沫,這個我自己有去查過,我信的是以下版本 04/17 15:58
推 Lorenzia:慘綠少年我可以解釋,慘綠是指唐代的七品以下官服顏色 04/17 16:17
推 Lorenzia:說錯,綠是六七品,八九品是青(藍)色,綠官服雖然算是小官 04/17 16:20
→ Lorenzia:但是按著唐代嚴格的資歷升遷制度來說,能做到六七品也大概 04/17 16:21
→ Lorenzia:是第二三任官了,年紀輕輕就能做到六七品必是清官中的精英 04/17 16:22
→ Lorenzia:清官是士人才能出任的官類,所以才會說慘綠少年是青年才俊 04/17 16:23
→ Lorenzia:引文中的補闕是從七品,官品雖小卻是皇帝近臣,杜黃裳本人 04/17 16:25
→ Lorenzia:出身長安名門杜氏,進士出身再中鴻辭科,等於是現在的高考 04/17 16:25
→ Lorenzia:榜首,可說是相當風光的 04/17 16:26
推 garusocute:教育部對於慘綠少年的解釋.....XX的學習不能等 04/17 16:40
推 dirtysoap:成語一和二都是大學指考考過的題目阿 04/17 17:03
→ Aurona:語言是活的,有些成語古今義不同,而前後文不同意思也不同 04/17 17:03
→ dirtysoap:簡單說就是古今意思不同了啦 很多都是將錯就錯的結果 04/17 17:04
推 efin:大學聯考常常考相濡以沫和慘綠少年阿 XD 04/17 17:46
推 okiayu:雖然知道義ㄖ但每是看到慘綠少年腦裡都會浮現一個臉色 04/17 20:24
→ okiayu:青筍筍的少年 XD 04/17 20:24
→ cynthua:呵呵~樓上的,我笑了...頗有同感^^" 04/17 22:43
→ amovicky:鮮衣怒馬比較少聽過,其他都蠻常的 04/18 00:36
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hsh760105 (燈火闌珊) 看板: YuanChuang
標題: Re: [閒聊] 原創文中所用的成語
時間: Sun Apr 19 00:35:11 2009
~整理如下~
相濡以沫
釋義 濡:溼潤。沫:唾液。魚在陸地上,彼此以唾沫來溼潤對方。
形容患難時互相扶助。(並無用來特指夫妻之間)
出處 莊子大宗師:「泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。」
(呴,張口吹氣)
近義 患難與共、同舟共濟
鮮車怒馬(目前看來「鮮衣怒馬」出現的比較晚,但意思差不多)
釋義 美麗的車,健壯的馬。
形容富貴者生活的豪華奢侈。
出處 後漢書第五倫傳:「蜀地肥饒,人吏富貴,掾史家貲多至千萬,皆鮮車怒馬,
以財貨自達。」(掾史,古時官吏的通稱)
慘綠少年
釋義 慘:通「黲」,淺青黑色。
原指穿暗綠色衣服的少年。後用以指風度翩翩的青年才俊。
出處 唐‧張固《幽閑鼓吹》:「唐潘炎拜禮部侍郎。會同列,其妻廉中視之,問末坐
慘綠少年何人?曰:『補闕杜黃裳。』夫人曰:『此人全別,必是有名卿相。』」
其實成語是大家一種不成文的習慣,本來不對的用法,久了也積非成是,
最有名的例子莫過於「每下愈況」和「每況愈下」的混用。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.104.161
→ rorofei:明日黃花和昨日黃花也是 04/19 00:47
明日黃花我絕對不會弄錯,因為我是蘇大學士的粉絲啊XDD
※ 編輯: hsh760105 來自: 220.136.104.161 (04/19 01:02)
推 mizarfar:去查了「每下愈況」和「每況愈下」,推,學到一課! 04/19 01:21
推 magicsiren:推學到一課 ^^ 04/19 13:30
推 wyliu:謝謝分享,文末怎麼說「成語是大家一種不成文的習慣」? 04/19 16:36
改成「成語是大家約定成俗的用法」,這樣應該比較好。
成語不是特地被創造出來,通常是出自有名的詩詞文、經典和小說,
例如:十三經、史書、章回小說和各大家的著作等。
這些書文的知名度非常高,看的人也多,被引用的機率自然大增,
然後使用的人多了,大家也都明白其義,才會被收入在成語辭典。
但是,有些成語的意義會隨著時代變遷和需要而有所改變,本義反而不被使用了。
譬如:出爾反爾。
※ 編輯: hsh760105 來自: 220.136.85.167 (04/19 17:20)
推 dirtysoap:相濡以沫,不如相忘於江湖。 我一直好喜歡這句..... 04/19 17:47
推 wyliu:謝謝,說明得很清楚,^^ 04/20 11:50
推 ilyjj:說明的很清楚 XD 04/20 13:23
推 cynthua:感謝,就算弄懂了>"< 04/21 00:30
推 windfly5:我最喜歡說一個例子,誰還會用人盡可夫當初的本義? 04/21 14:53
→ hsh760105:去年讀左傳剛好有看到 本義跟現在用法實在相差甚遠... 04/21 17:51