精華區beta Yup99-08 關於我們 聯絡資訊
you and the moon are the beautiful sight to me the stars in your eyes make it really hard to see you a night is the sun is all I really want you and me with the best of both for once night breaks. My heart could not ache anymore am I that easy to ignore? you let your song blow right through me your mighty intellect makes you mighty hard to see will there come a time for me to be more to you, more to me? night breaks. My heart could not ache anymore am I that easy to ignore? <翻譯>.....粉貼心 值得一看ㄛ..... 你和夜色皆是我眼中的美景 你的雙眸閃爍如星 使我難以看清楚你 陽光下的夜晚是我真正想要的 你我曾經擁有美好的回憶 黑夜來臨 我心無法再傷痛 我是那麼容易被你忽視嗎? 你的歌曲向我襲來 你偉大的智慧使你難以被了解 是否有一天我的份量對你,對我都更有價值? 黑夜來襲 我的心無法再傷痛 我是那麼容易被你忽視嗎? -- 那壓迫著我的--- 是我的靈魂 掙扎著要走出曠野? 還是世界的靈魂 叩著我的心扉要求進入? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: p118.ts.tp.hitron.net