※ [本文轉錄自 masanobu 信箱]
作者: masanobu.bbs@cia.twbbs.org.tw
標題: 負けないで中譯歌詞
時間: Sat Mar 11 14:01:24 2000
作者: Okada (ZARD一番!) 看板: ZARD
標題: 負けないで中譯歌詞
時間: Sun Oct 31 02:58:35 1999
負けないで/ZARD
(作詞:阪井泉水 作曲:織田哲郎 編曲:葉山たけし)
瞬霎間不經意的 彼此的視線交集時
是否還記得 那時心怦跳的幸福感
愛上那輕柔淡雅的季節
請不要失去 像那天閃亮似的你
●別氣餒 再加把勁
直到最後 超越自我
不管相離有多遠
你的心 近在咫尺
追逐著 遙不可及的夢想
以不在乎的面孔 對我說就算是發生事情
一定可以解決 便逗弄著我
”今晚是否願與我一起跳舞”
不要忘記 依然也是 喜歡現在的你
○別認輸 你看那
已離目標不遠了
你的心 近在咫尺
請感覺這雙凝視眼眸
●反覆
○反覆
--
┌────────────────────┬┬──────────────┐
│ ●●● ● ● ● ●●● ● ││ ~ 中央情報局CIA ~ │
│ ● ● ●● ●● ● ● ●● ││140.115.210.194 │
│ ● ● ● ● ●●● ● ● ●●● ││ ~ ZARD版版主 ~ │
│●●● ● ● ● ● ●●● ● ● ││ ~ 濱崎あゆみ第三版主 ~ │
└────────────────────┴┴──────────────┘
--
☆ Origin: 中央情報局 (cia.twbbs.org.tw) From: h167.s109.ts30.hinet.net
--
孫子兵法第七章 軍爭篇
故兵以詐立,以利動,以分合為變者也,故其疾如風,其徐如林
,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷霆。掠鄉分眾,廓地分利
,懸權而動,先知迂直之計者勝,此軍爭之法也。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 211.74.64.214