※ [本文轉錄自 masanobu 信箱]
作者: masanobu.bbs@cia.twbbs.org.tw
標題: あの微笑みを忘れないで中譯歌詞
時間: Sat Mar 11 14:02:15 2000
作者 Nuriko (迢柳娟) 看板 ZARD
標題 あの微笑みを忘れないで中譯歌詞
時間 Wed Dec 29 00:59:18 1999
───────────────────────────────────────
< 別忘記那個微笑 >
別忘記那個微笑
Forget your worries and gimme your smile
告別心裡的寒冬
向前奔馳邁向嶄新的明天
25點 把車停沙灘上
聊到天明的那個夏天
就算只有一罐微溫的可樂
只要有夢就很快樂了
想起了過去...
感到挫折的時候 就打個電話給我吧
Open your heart 感受風
不要輕易死了心
把城市給你的撲克臉
儘管丟到海裡去吧
別忘記那個微笑 希望它永遠閃耀
告別心裡的寒冬
向前奔馳邁向嶄新的明天
斜斜仰望磚紅色的天空
吹著口哨 my home town
不論是想做的事情 想要的東西
就算無法承擔
只要能跨過痛苦的柵欄
現在一切也都可以實現
Open your heart 喜歡你
一心一意的眼眸
盡情擁抱孤獨時刻
因為人終究是要長大的
別忘記那個微笑 希望它永遠閃耀
不會再有什麼迷惑
向前馳邁向嶄新的明天
You've got to open your heart
When ever you feel blue
Forget your worries and gimme your smile
告別心裡的寒冬
向前奔馳邁向嶄新的明天
--
孫子兵法第七章 軍爭篇
故兵以詐立,以利動,以分合為變者也,故其疾如風,其徐如林
,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷霆。掠鄉分眾,廓地分利
,懸權而動,先知迂直之計者勝,此軍爭之法也。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 211.74.64.214