※ [本文轉錄自 masanobu 信箱]
作者: masanobu.bbs@cia.twbbs.org.tw
標題: 風穿過街道中譯歌詞
時間: Sat Mar 11 14:03:00 2000
作者: finalodyssey (odyssey) 看板: ZARD
標題: 風穿過街道中譯歌詞
時間: Sun Dec 7 05:08:54 1997
風穿過街道
盡情的 緊緊的擁抱吧
邁向風呼嘯而過的那條街
不須要任何休息 戀愛已乘風而行
因為強大的引力 落進了你的手裡
如果只要一開始喜歡 就會被你討厭
那我不想破壞現在這樣的關係
可是在你身邊裝出若無其事的表情 已是極限
曬得黝黑的皮膚 緊緊的擁抱吧
邁向風呼嘯而過的那條街
不須要任何休息 已等不及這個夏天
這一陣子用稍微認真的表情 聊聊吧
不論是痛苦的時候 或是孤獨的時候
環顧四周的話 一定有站在我這邊的
想到的事情馬上脫口而出 原諒我這壞毛病吧
盡情地 緊緊擁抱吧
邁向風呼嘯而過的那條街
不須要任何休息 戀愛已乘風而行
因會能夠見到你
邁向風呼嘯而過的那條街
不須要任何休息 戀愛已乘風而行
已等不及這個夏天
Just one look and I knew. Only one.
戀愛已乘風而行
--
孫子兵法第七章 軍爭篇
故兵以詐立,以利動,以分合為變者也,故其疾如風,其徐如林
,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷霆。掠鄉分眾,廓地分利
,懸權而動,先知迂直之計者勝,此軍爭之法也。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 211.74.64.214