作者stardust (王建民加油!!!)
看板ainori
標題Re: suzan的台灣日記
時間Sat Jul 14 00:18:53 2007
※ 引述《SIBI.bbs@cia.hinet.net (ainori≠聯誼)》之銘言:
: http://suzan.tlab.jp/
: 更新囉,有許多篇呢!!^^
總覺得…
2007.07.11(三)
好豐富的料理…
謝謝台灣出版社的各位!!
-------------------------------
夜市
2007.07.11(三)
台灣的夜市!很熱鬧!
就算到了平常日的晚上12點,還是有很多小孩子是醒的,大家都在路邊攤大口大口吃著!
但是穿夾腳拖鞋好像進不去啊(^_^;)
請再多給我一點夾腳拖鞋!!!
希望有一天夾腳拖鞋能夠成為世界基準!
----
如果有翻錯請推文或mail指教:)
感謝 iarukas 的來信指正<(_ _)>
今晚先翻到這,該睡覺了XD
如果有熱心人士想幫忙,請接續翻下去囉!
--
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄☆
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄/
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ 星
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄塵
▄▄▄▄▄▄▄http://www.stardust.co.jp/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.242.3
推 AWISH:辛苦了~~ :D 感謝 stardust 的翻譯啊~~~ ○(* ̄︶ ̄*)○ 07/14 00:21
→ pentup:推推推推推~~~~~ 07/14 01:10
推 winsome:感謝星塵大的熱心翻譯 ^_____^ 07/14 02:06
推 nht:辛苦了! 謝謝你喔!! :) 07/14 09:31
※ 編輯: stardust 來自: 220.129.124.158 (07/14 15:22)
推 scott29:堆 07/14 16:11
推 ashinsduck:感謝翻譯~ 07/15 13:43