作者renelove (小葵 《篤姬》on 檔中~)
看板aoiXaoi
標題[專訪] 蒼井優 interview 作品回顧(下)
時間Sat Aug 16 22:29:57 2008
──【續上篇】──
Q:《男人們的大和》也在 2005 年上映了。
A:是喔?《男人們的大和》也是這年上映的啊。還上映蠻多部的耶。
Q:其他同樣是這年的還有《鐵人 28 號》、《烏龜游泳意外迅速》、《變
成星星的少年》上映,還有演電視劇《虎與龍》喔。
A:哇。上映那麼多部啊。不過對於在演的人來說,是演了一部、然後再隔
大概兩~三個禮拜,再進入下一部作品,感覺就是像這樣的節奏去拍電
影的,所以應該是剛好上映有重疊到吧。但確實是《男人們的大和》上
映後,才開始被老人家主動搭話的。
Q:這也是第一次演歷史題材的電影,而時代背景與現今截然不同,對於這
點都是怎麼去準備的呢?
A:讀了連自己都覺得應該看不完的一大堆資料呢。包括當時的影片、還有
拿到了一堆份量超級厚、像是參考書的資料,而且全部都看過才去拍攝
現場。但是,戰爭的東西我從以前就蠻有興趣的,國小的時候還會跑到
圖書館找尋跟戰爭有關的書來看哦。所以,能讓我演到這部戲真的很高
興啊。
Q:那時候的記憶說不定也有幫上忙呢。
A:不知道有沒有呢。實際上大概只有一個禮拜在拍攝跟歷史有關的這部分
耶。以松ケン(松山ケンイチ)為首,演員們也都累積了好幾個月的訓
練才進入現場的,結果這部分也只拍了一點點,所以我記得感覺倒是令
人有點尷尬(笑)。
Q:而《虎與龍》也是喜劇的新嘗試呢。像喝醉酒的演技、海扁銀次郎(塚
本高史)的戲份,不是和別人的對手戲,而是光靠小優的演技就能讓人
笑出來,感覺很新鮮。
A:有笑出來?
Q:笑了、笑了。
A:(笑)我是依照導演金子(文紀)さん的指示去做動作,很認真的去演
了。現場真的拍得超級開心的。而且,我演的 Risa 只是會零星的出現,
所以工作行程真的很輕鬆(笑)。這段時間好像是賺到的一樣。因為我
從以前就很喜歡宮藤官九郎さん和磯山(晶)さん的組合,所以知道能
演這部戲的當下真的高興到不行,我在演這部《虎與龍》之前,老實說
有拍電影比拍電視劇還優先的想法。但是,拍《虎與龍》的這個劇組,
也同樣是拍《木更津貓眼》的劇組,《木更津貓眼》的收視率是不佳的
吧,但是劇組的人都說『我們在拍很棒的東西啊』,這點讓我覺得非常
的了不起。
Q:就是所謂抱持著自尊心在創作好玩的東西吧。
A:我覺得真的很帥啊。原來電視劇也有像這樣在創作的「team」啊,而我
對電視劇的看法只不過是先入為主吧。所以能夠和有那樣想法的人們一
起共事很幸福,而且作品還這麼的有趣。這部戲讓我對電視劇的想法有
了相當大的轉變。
Q:若說到電視劇的話,2006 年花了漫長時間去拍了《小孤島大醫生》呢。
A:那部戲花了半年的時間去拍呢。但是《小孤島大醫生》系列本來就是我
喜歡的作品,所以是很開心的喔。而且,因為當時我的奶奶住院了,我
非常想讓福岡的奶奶看到,所以就接了這部戲。
Q:電視劇是不用跑到電影院就可以看到的呢。
A:《小孤島大醫生》就是一部告訴了我這點的作品。奶奶幾乎都沒看像《
男人們的大和》那些我演的電影,不過要是演電視劇的話每個禮拜就能
看到我了不是嗎。所以我有了想讓奶奶每個禮拜都過得很開心的想法。
在此之前,雖然都是想著到底是為了什麼而去演某部戲的,但即使是偶
爾為了誰才去拍某部戲的,還是能把作品要傳達出的意涵讓觀眾接收到
的。所以,進入了拍攝現場時所抱持的想法和以往有所不同。
Q:2006 年的《蜂蜜幸運草》、《扶桑花女孩》、《惡童當街》則是各有
不同的第一次體驗,接著想要各個請問一下關於每一部的事。
A:《蜂蜜幸運草》這部,是我第一次在現場一直保持在角色狀態中的戲。
流動在小育這個角色心中的時間速率,是和週遭人們的速率有一段落差
的,所以我思考著這樣的情形到底能不能套用在戲外的生活中。在劇本
上,即使寫著"隔了一會兒小育才回答",不過以平常來說,要是過了很
長一段時間沒回答,其他人就會開始接話了不是嗎。我實在是太想知道
在現實生活中,對方等我回答究竟可以等多久,所以在現場就一直冒充
著小育(笑)。
Q:果然有原作的存在還是幫助蠻大的吧。
A:不,真的壓力很大。拍完一場自己一個人在拼命檢討的時候,發現在現
場化身成小育的狀態會比較容易去詮釋,不過對周圍的人來說,在休息
時間還是看到一個像小育一樣特別的小孩,會覺得很怪吧(笑)。自己
稍微的亂作決定了。
Q:而且,為了看起來個子矮一點,有彎曲膝蓋,還有握起拳頭?
A:是啊。我還是第一次去在意拍出來的畫面看起來是什麼樣子。之前我都
堅信不管畫面拍得看起來如何,都還是能把感情傳達給觀賞的人,不過
只要跟《蜂蜜幸運草》有關的,視覺上都是很重要的不是嗎。所以,因
為我的手蠻大的,就盡可能的先不要讓人看得太清楚,也會穿可以修飾
肩線的衣服,就是為了看起來身材能嬌小一點,有從很多不同的地方著
手呢。
Q:而拍《扶桑花女孩》則是接受了徹底的舞蹈訓練,對小優而言它是一部
什麼樣的作品呢?
A:《扶桑花女孩》花的心力比任何一部作品都來得多。又寒冷、又要說方
言,也必須學會跳舞,總之很有壓力。苦的地方有很多,雖然辛苦到受
不了....不過結束的那一刻真的很幸福。疲累、成就感等等的,所有的
一切在最後一天都湧上了心頭。真的真的忍不住覺得『啊~或許現在不
要做了都沒關係』(笑)。
Q:耶?是指演戲這件事?
A:嗯。覺得『真的很幸福啊』,一有了像這樣子這麼幸福的心情,就好想
在這樣的絕頂狀態中結束。平常一邊想著『能演到這部電影真是太好了』,
結果還是要迎接最後一天的。
在其他作品無法體驗到的辛苦有多少、在
其他作品無法品嘗到的喜悅就有多少。《扶桑花女孩》是很特別的。
Q:而關於這樣的作品受到這麼多好評,對此感覺如何?
A:即使得到一些作品賞,也不覺得是應該的。包括工作人員,只是單純的
在創作戲而已。
Q:而小優也囊括了許多獎,關於這點感覺如何?
A:唔....真的很不知所措啊。也不是說為了要拿獎才演戲的,所以隱隱約
約覺得這種喜悅好像哪裡不太一樣....週遭的人都太高興了,所以我覺
得自己應該得要冷靜下來才行(笑)。不過開心的那一瞬間,"嘩"的一
下情緒還是立刻就湧了上來,而且發現自己好像有得意起來的感覺。
Q:對此有了警惕的心情?
A:是啊。所以,就
焦急的想著得獎的事要趕快埋藏在內心深處,一定要像
以前那樣踏踏實實抱著平常心的去演戲才行啊!從國小之後就真的跟獎
項無緣,所以新鮮是新鮮,不過卻是個非常不知所措的時期。
Q:我想因為得了獎,小優周圍的環境也有所改變了,對於這點有什麼樣的
想法?
A:....覺得真的有好有壞啊。能夠因此而和想合作的人一起工作很高興。
但是,
我也很害怕自己稍微說了些什麼話,周圍的人好像就會因此而有
所反應。在片場是這樣子、在現實生活中也是這樣子。雖然覺得自己沒
有很大的影響力,不過要是和過去相較,不能否認的是確實影響力有變
大了。不過,看到自己演的作品的話還是很開心的,覺得果然必須拍出
精采的電影才行啊。
Q:《惡童當街》則是第一次挑戰配音,這部花了三天的時間去配的吧。
A:這真的蠻累人的。因為是在拍《小孤島大醫生》的空檔配《惡童當街》
的,所以頭昏腦脹(笑)。但是在《小孤島大醫生》的角色是很內向的
人物,所以幫《惡童當街》的シロ配音時,覺得也許可以盡情的把感情
給釋放出來真是太好了。
Q:配音的經驗感覺如何?
A:我不懂的地方實在太多了,很焦慮呢。眼前既沒有對手戲的演員、也不
能依照自己的節奏說台詞、還必須配合上動畫畫面的情感強度。所以,
配《惡童當街》的時候,也讓我了解到平常的自己是多麼的容易被當天
的天氣、自己的狀態所左右。不,應該是說讓我覺得演戲真的很深奧啊。
這配音是在演戲、拍電影也是演戲、舞臺劇也是演戲....不管是什麼領
域竟然都這麼很有趣啊。
Q:是指未知的部分?
A:嗯。一直不斷的挖掘再挖掘,會有許許多多不同的東西跑了出來。"到
底接下來會怎麼樣呢",我覺得演戲是件很深奧的事。
Q:實際上,每一部作品耗心力的地方真的有所不同呢。
A:是啊。而且,《惡童當街》是一部讓我覺得就算自己有沒有在畫面中出
現,也會留存下去的作品。這影像即使經過了 20 年、30 年再去觀賞,
也不能讓人感覺到過時不是嗎。我們死亡了,作品還是會留存下來的,
也讓我體會到了創作東西時像夢境那樣的感覺。所以,實質上只有三天
的集中錄音,但是《惡童當街》是我投入很多感情的作品。
Q:2007 年的《歡迎光臨隔離病房》,則是為了演進食障礙者而節食了。
A:在《歡迎光臨隔離病房》裡面會出現很多各種不同的人,而我不喜歡看
起來給人像是祭典一樣的歡樂感,所以就真的想好好的去做。這不是大
家聚在一起熱熱鬧鬧的感覺,所以根據作品本身正經的內容,覺得為了
呈現這點,即使是一絲絲,讓自己習慣其中也好。另外,我也是不想讓
人家質疑:『妳不是演進食障礙者嗎?!』我有一點害怕這樣,所以有
節食。
Q:果然,妳是一個經常在追求真實感的人呢。
A:是吧。
Q:《蜂蜜幸運草》這部戲也是,『小育有 160 公分嗎!』,也是不要讓人
家有這種質問才會讓自己看起來矮一點的吧。
A:嗯。不太想讓人家有這種質疑呢(笑)。已經盡了自己最大限度的努力
還是被質疑倒是沒關係,不過沒努力然後被踩到痛腳的感覺不是很讓人
討厭嗎。
Q:演員對角色要有非常大的責任感吧。
A:是啊,嗯。因為不想有遺憾後悔,必須抱著責任,盡自己最大的努力去
試著達到極限。
Q:和蜷川幸雄導演第二次合作的舞臺劇《奧塞羅》也是一樣在這一年吧。
A:那時聽到是蜷川導演,我馬上就說:『我要演!』,因為這是從《遠離
澀谷》最後一天起一直以來的夢想,能接到這部舞臺劇真的超開心的。
但是想演是想演,不過真的很吃力。既是莎士比亞,又是演女主角,而
且盡是一些無法用言語表現出來的地方。所以,真的做了很多功課。讀
了好幾本不同翻譯版本的書,也看了一些裡面有那時代插畫的書。而實
際上也和蜷川幸雄導演一起去了義大利,見識了很多東西之後才回來。
但是,果然現在的價值觀完全無法套用在那上面。
Q:最吃力的是什麼地方?
A:到正式開演之前一直不斷的排戲再排戲,因為能做的都做了,所以可以
帶著很好的情緒進入正式演出中,不過正式演出時發現會覺得越來越恐
怖耶。平常在演戲時,不太會感覺到人家在看著妳。投入角色後,眼中
也只有演對手戲的演員,我是不太記得正式演出時在想什麼,不過一站
上舞臺,深深的覺得被人盯著看。我去看電影時,會把它當作電影導演
本身的作品來觀賞,不過舞臺劇,比起導演是誰,還是都會先注意演員
本身的演技。
Q:都會專心注意演員是怎麼去演戲的吧。
A:主要也是自己對這有興趣而去看的。或許是我還不怎麼了解舞臺劇,所
以感覺好像被品頭論足,變得害怕起觀眾了。也會因此而心情沮喪。演
《奧塞羅》之前,在拍攝《TOKYO!》('08 年晚夏公開)這部電影時,
共演的香川照之さん問我:『小優啊,妳對自己的演技有自信嗎?』,
我回答:『完全沒有。』不過,演《奧塞羅》,在沒有自信的狀態中演
戲時,有了"原來是這麼一回事啊"的實感。《奧塞羅》結束前,我想應
該算是有一點點自信了吧。
Q:但是在演《遠離澀谷》的時候卻沒有這樣的感覺,所以才體會到演戲的
經驗值在往上增加吧。
A:是啊。
Q:還想再演舞臺劇嗎?
A:想呢。從正式開演那幾天之後,雖然就想著:『我不行了』,不過最後
一天卻說:『啊啊,好想再演下去啊!』,覺得自己放開了,臉皮也變
厚了(笑)。光是舞臺劇對我都是種挑戰了,所以想再增廣更多不同的
可能性。
── from《Cut》2008 No.231
--
終於完了!! 這系列破我個人紀錄了吧Orz
一萬一千多字.......... =_____=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.218.73.239
推 ghostfire:辛苦了!<(_ _)> 08/16 22:57
推 willer: 辛苦了!<(_ _)> 原來演日劇是為了奶奶 那多演一點吧XD 08/16 23:38
推 CjWmC:辛苦了! 希望小優可以有更多嘗試囉 08/16 23:39
推 ayan:小優生日倒數計時! 08/16 23:50
→ renelove:日本 fans 可以比我們先慶祝真好(有什麼好的XD) 08/16 23:54
推 nohoho:惡童當街真的是他目前配音代表作..ミヨリの森還有待加強 08/17 15:27
→ nohoho:明年還會演一部舞台劇,現在還沒公布,不曉得是桜の園還是 08/17 15:30
→ nohoho:三人姉妹? 08/17 15:30
推 CjWmC:還是和蜷川合作嘛 08/17 17:38
推 nohoho:監督尚未知道是誰 08/17 22:33
→ renelove:我覺得惡童當街的角色很難拿捏就是。過頭會很做作、不到 08/17 22:38
→ renelove:位會沒感覺。她配得剛剛好又有戲感。 08/17 22:39
推 nohoho:而且只有三天的時間,又是第一次接觸配音角色.. 08/17 23:02
→ nohoho:(而且我覺得他也沒什麼再看漫畫吧)能配成這樣,真不容易 08/17 23:03
→ nohoho:由於惡童令人出乎意料之外的好,結果ミヨリの森馬上跌停XD 08/17 23:05
→ nohoho:只能說繼續努力囉 08/17 23:06