作者Chioushiyan (高中板一堆白目...)
看板ask-why
標題Re: 為什麼養樂多要叫養樂多?
時間Mon Mar 1 21:53:20 2004
※ 引述《Raist (張。郃。命!)》之銘言:
: 我今天突然想到這個問題
: 養樂多好像跟原來的發音也沒什麼關係阿>"<
: 到底養樂多這個名字是從何而來的呢?
: (大概是一開始廠商就給這個名字吧,但是為什麼是這樣的一個名字呢?_?)
跟日本原名有關阿YAKULT
http://www.yakult.co.jp/
妳自己唸唸看吧
發音是很像的 (尤其是日本發音)
會這樣翻可能還是跟產品形象有關吧
很有營養 喝了很快樂~營養很多~(這具我亂掰的)
不過外國廠商取中文名時候
多半都會選字阿
我想選養樂多這三個字的原因大概也不出我剛剛亂掰的那些理由
--
生命就像一場盛宴
每一種生物以獨特的美麗參加慶祝
希望你也不要缺席
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.115.17
※ 編輯: Chioushiyan 來自: 140.116.115.17 (03/01 21:54)
→ Raist:嗯.我也這麼覺得.謝謝啦^^ 推 218.184.160.23 03/01
→ Seki:音譯+義譯。 推 210.68.109.163 03/02
→ tai:在港澳地叫益力多 推 140.112.3.74 03/04
→ tai:在港澳地區叫益力多 推 140.112.3.74 03/04