精華區beta ask 關於我們 聯絡資訊
什麼kuso XD 之類的 蠻蠢的..... -- ※來源 : 台北科大計中紅樓資訊站 redbbs.cc.ntut.edu.tw ※FROM : 210.85.7.174 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 交大機械 BBS 站 (Fri Aug 30 12:13:15 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nctumenews!nctumebbs ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: : 什麼kuso XD 之類的 : 蠻蠢的..... 0分..... -- 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 從沒有人知道她的真實面目 -- ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 12:35:24 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsgate.cu 你今天才發現? -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "吸血姬.美夕" <kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :427W4S$yea@ms1.me.nctu.edu.tw... > ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > : 什麼kuso XD 之類的 > : 蠻蠢的..... > > 0分..... > -- > 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 > 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 > 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 > 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 > 從沒有人知道她的真實面目 > > > -- > ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > > --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: adios.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (.......), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Fri Aug 30 12:48:07 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: : 什麼kuso XD 之類的 ^^這ㄐ真ㄉ有點蠢 : 蠻蠢的..... -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [h18-210-243-193.seed.net.tw] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 交大機械 BBS 站 (Fri Aug 30 12:57:07 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nctumenews!nctumebbs ※ 引述《adios.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (.......)》之銘言: : ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: : : 什麼kuso XD 之類的 : ^^這ㄐ真ㄉ有點蠢 : : 蠻蠢的..... 用注音文的人也很低能呀!! -- 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 從沒有人知道她的真實面目 -- ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 13:38:02 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!news.ncu!news.yzu!bbs.yzu ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > 什麼kuso XD 之類的 > 蠻蠢的..... 所以您不低能嘍...?? -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h46-61-59-69.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 13:41:06 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu!new ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: > ※ 引述《adios.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (.......)》之銘言: > : ^^這ㄐ真ㄉ有點蠢 > 用注音文的人也很低能呀!! 狂打同音字的也不遑多讓... -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h46-61-59-69.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 朝陽向日葵BBS (Fri Aug 30 13:51:48 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!ccnews.nchu!nchunews.nchu!SunFlower ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > 什麼kuso XD 之類的 > 蠻蠢的..... 還有幾年級也是網路發揚光大的 那你也不要用 還有很多 -- 改善社會風氣 風靡萬千少女 提高青年人內涵 刺激電影市場 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung -- ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> ◆ From: 78.c218-184-75.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 興大天樞資訊網 (Fri Aug 30 15:10:35 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!Pivot ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > 什麼kuso XD 之類的 > 蠻蠢的..... 還有一堆白痴用的注音文 -- Ξ Origin: 中興大學天樞資訊網 <bbs@bbs.nchu.edu.tw> [FROM: 218-162-9-42.HI] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 15:50:47 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!newsgate.cuhk.edu.hk!cuhk-bullish!news 注音文是方便 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. ". (.)" <baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :427aYP$r0y@bbs.nchu.edu.tw... > ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > > 什麼kuso XD 之類的 > > 蠻蠢的..... > > 還有一堆白痴用的注音文 > > > > -- > Ξ Origin: 中興大學天樞資訊網 <bbs@bbs.nchu.edu.tw> [FROM: 218-162-9-42.HI] --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 交大機械 BBS 站 (Fri Aug 30 15:59:38 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nctumenews!nctumebbs ※ 引述《"草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: TV》之銘言: : 注音文是方便 : 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD for example ╮(╯_╰)╭︿(@ ̄︶ ̄@)︿ ˋ(′~‵")ˊ ︿( ̄▽ ̄)︿╮(﹋﹏﹌)╭ -- 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 從沒有人知道她的真實面目 -- ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中山計中美麗之島 (Fri Aug 30 15:57:25 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!Formosa > ==> mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞) 的文章中提到: > ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > > 什麼kuso XD 之類的 > > 蠻蠢的..... > 還有幾年級也是網路發揚光大的 > 那你也不要用 > 還有很多 我都沒在用 -- * Origin: 中山大學-美麗之島BBS * From: 61.218.240.2 [已通過認證] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 朝陽向日葵BBS (Fri Aug 30 16:07:59 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!SunFlower ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: > ※ 引述《"草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: TV》之銘言: > : 注音文是方便 > : 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD > for example > ╮(╯_╰)╭︿(@ ̄︶ ̄@)︿ ˋ(′~‵")ˊ ︿( ̄▽ ̄)︿╮(﹋﹏﹌)╭ 還不錯的表情動作~~~ -- 改善社會風氣 風靡萬千少女 提高青年人內涵 刺激電影市場 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung -- ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> ◆ From: 78.c218-184-75.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 16:03:47 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > 注音文是方便 > 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD 您的意思是說ㄕㄓㄧㄨㄏㄈㄅㄌ?? ㄙㄧㄉㄐㄧㄍㄉㄩㄓㄧㄨㄌㄏㄨㄓ? 是這樣子的意思嗎?? 對不對啊??? 注音文還真是方便啊!! -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h56-61-59-70.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 16:05:55 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > 注音文是方便 > 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD 那您還真的是裝可愛欠揍啊.... -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h56-61-59-70.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: lOO.bbs@bbs.ee.nthu.edu.tw (命運的走馬燈), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: ☆清華電機☆ (Fri Aug 30 16:12:38 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.ee.nthu! ==> 在 BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan) 的文章中提到: > 什麼kuso XD 之類的 > 蠻蠢的..... 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 顯示你們高級嗎 很多人都看這些不順眼 又怎樣 不要李就好啦 -- 絕對是個夢... -- ※ Origin: 清華電機 ◆ From: 211.20.6.130 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: BMW.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (飄浮), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台灣科大電子BBS (Fri Aug 30 16:11:27 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.ntust!ntustbbs ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > > 什麼kuso XD 之類的 > > 蠻蠢的..... > 還有一堆白痴用的注音文 kuso是什麼意思? -- ※ Origin: 台灣科大電子站 <bbs.et.ntust.edu.tw> ◆ From: 61.61.42.162 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Fri Aug 30 16:12:41 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: : ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: : > 注音文是方便 : > 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD : 您的意思是說ㄕㄓㄧㄨㄏㄈㄅㄌ?? : ㄙㄧㄉㄐㄧㄍㄉㄩㄓㄧㄨㄌㄏㄨㄓ? : 是這樣子的意思嗎?? : 對不對啊??? : 注音文還真是方便啊!! 這看的懂才有鬼 ㄋㄕㄕㄇ? -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [61.59.211.41] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 16:09:29 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!news.civil.ncku!netnews.csie. ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: > > for example > > ╮(╯_╰)╭︿(@ ̄︶ ̄@)︿ ˋ(′~‵")ˊ ︿( ̄▽ ̄)︿╮(﹋﹏﹌)╭ > 還不錯的表情動作~~~ 真的蠻厲害的.. 他是怎麼想到那麼多動作的啊..?? -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h56-61-59-70.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hungfu.bbs@bbs.yzu.edu.tw (May I love you), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 16:17:13 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《lOO.bbs@bbs.ee.nthu.edu.tw (命運的走馬燈)》之銘言: > ==> 在 BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan) 的文章中提到: > > 什麼kuso XD 之類的 > > 蠻蠢的..... > 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 > 顯示你們高級嗎 > 很多人都看這些不順眼 > 又怎樣 > 不要李就好啦 但是.對於一些人來,只要看到這種文章,都是對他的視覺強姦 我是覺得還好耶 偶爾幾個 又不是整篇都是 沒有什麼差吧 -- 我知道  你也在笑我癡 ﹒。.最遙遠的距離∴`∵`不是距離∵.。∴`∵.‧.∵。﹒‧.∵。∴`∴`∵. ∵.。∴`∵﹒.。∵。 ∵.。∴`∵.‧.∵。∴`∵.‧.∵。﹒.∵。∴。 。.∴﹒` 而是兩個人的世界∴∵沒有交集∵.‧.∵。∴`∵.∵。 。∵.‧.∵ ﹒‧.∵。‧.∵。.。∴∵.‧.∵。.∵.‧..∵。﹒‧..∵.∴﹒.。‧. ∴﹒‧.∵.。就像是在一維空間中的兩條平行線.。永遠都不會相交∵。∴.∵.。 -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : 61-217-149-249.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 交大機械 BBS 站 (Fri Aug 30 16:16:58 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nctumenews!nctumebbs ※ 引述《BMW.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (飄浮)》之銘言: : ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: : > 還有一堆白痴用的注音文 : kuso是什麼意思? 就是~~"庫索" -- 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 從沒有人知道她的真實面目 -- ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Fri Aug 30 16:17:39 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm ※ 引述《lOO.bbs@bbs.ee.nthu.edu.tw (命運的走馬燈)》之銘言: : ==> 在 BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan) 的文章中提到: : > 什麼kuso XD 之類的 : > 蠻蠢的..... : 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 : 顯示你們高級嗎 : 很多人都看這些不順眼 : 又怎樣 : 不要李就好啦 不然你是在靠夭啥小 -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [61.59.211.41] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: slot.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (雅醇風味....), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Fri Aug 30 16:18:46 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm ※ 引述《lOO.bbs@bbs.ee.nthu.edu.tw (命運的走馬燈)》之銘言: : ==> 在 BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan) 的文章中提到: : > 什麼kuso XD 之類的 : > 蠻蠢的..... : 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 : 顯示你們高級嗎 : 很多人都看這些不順眼 : 又怎樣 : 不要李就好啦 對麻......網路何必太嚴肅...又不是寫作文... -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [u96-121.u61-70.giga.net.tw] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 16:11:14 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > > 注音文是方便 > > 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD > 那您還真的是裝可愛欠揍啊.... 吐槽一下 我一點也不覺得可愛 因為我太嚴肅了 :P 反正字是唸出來的 所以我覺得用注音來寫也沒關西 -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 16:14:55 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《lOO.bbs@bbs.ee.nthu.edu.tw (命運的走馬燈)》之銘言: > ==> 在 BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan) 的文章中提到: > > 什麼kuso XD 之類的 > > 蠻蠢的..... > 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 > 顯示你們高級嗎 > 很多人都看這些不順眼 > 又怎樣 > 不要李就好啦 他們應該沒有惡意啦!! 我覺得只是太閒了點...... -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 16:16:12 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~)》之銘言: > ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > : 您的意思是說ㄕㄓㄧㄨㄏㄈㄅㄌ?? > : ㄙㄧㄉㄐㄧㄍㄉㄩㄓㄧㄨㄌㄏㄨㄓ? > : 是這樣子的意思嗎?? > : 對不對啊??? > : 注音文還真是方便啊!! > 這看的懂才有鬼 > ㄋㄕㄕㄇ? 你看不懂嗎?? 去重讀小學吧! ..... -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 16:19:11 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > > 還不錯的表情動作~~~ > 真的蠻厲害的.. > 他是怎麼想到那麼多動作的啊..?? 真白痴 難道人的臉真的是長那樣的嗎?? 還是外星人的臉??? 實在是不太好看的臉 不過意思到就好 每一種動作好像都代表不同的意思 -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: NTITBBS (Fri Aug 30 16:16:31 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!NTITBBS ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > > 什麼kuso XD 之類的 > > 蠻蠢的..... > 還有一堆白痴用的注音文 呃...能不能問個笨問題呀... 那個kuso XD是啥意思呀?! 想很久還是想不太出來... --     .★*☆.     .*★ *.*     *     魚說:你看不見我的淚水 因為我在水中....      ‘*﹒ 水說:我能感覺到妳的淚 只因妳在我的心中...     ‧.﹒﹒☆★‧*°∴°*﹒﹒☆﹒﹒☆★‧*°∴°*﹒﹒★. -- ※ Origin: 碧海藍天 <bbs.ntit.edu.tw> ◆ From: u24-88.u203-204.giga.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 16:31:34 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu!new ※ 引述《Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^)》之銘言: > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > > 還有一堆白痴用的注音文 > 呃...能不能問個笨問題呀... > 那個kuso XD是啥意思呀?! > 想很久還是想不太出來... kuso此詞是從日文來的..有"惡搞,搞笑"的意思.. 至於" XD"你把頭歪一邊看看.. 這個符號就像是有人必著眼睛咧嘴笑的樣子.. 了了嗎?? -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h56-61-59-70.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 16:36:47 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!news.ncu!news.yzu!bbs.yzu ※ 引述《paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~)》之銘言: > ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > : 您的意思是說ㄕㄓㄧㄨㄏㄈㄅㄌ?? > : ㄙㄧㄉㄐㄧㄍㄉㄩㄓㄧㄨㄌㄏㄨㄓ? > : 是這樣子的意思嗎?? > : 對不對啊??? > : 注音文還真是方便啊!! > 這看的懂才有鬼 > ㄋㄕㄕㄇ? 沒辦法呀.. 因為前面有版友說"寫注音文是方便".. 可是我覺得頗不方便.. 所以寫幾句出來請大家給個意見.. 看看到底方不方便... 註:我寫的是"是注音文很方便嘍?? 所以大家應該多用注音文來回文章?" -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h56-61-59-70.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 交大機械 BBS 站 (Fri Aug 30 16:26:44 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!news.cis.nctu!ctu-peer!news.nctu!nc ※ 引述《Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^)》之銘言: : ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: : > 還有一堆白痴用的注音文 : 呃...能不能問個笨問題呀... : 那個kuso XD是啥意思呀?! : 想很久還是想不太出來... 問這個啥XD問題 這就是XD啦 ~~叉滴~~ > < ▽ -- -- 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 從沒有人知道她的真實面目 -- ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mooni.bbs@bbs.nchu.edu.tw (薰衣草的蕃茄農場), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 興大天樞資訊網 (Fri Aug 30 16:35:38 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!Pivot ※ 引述《paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~)》之銘言: > ※ 引述《lOO.bbs@bbs.ee.nthu.edu.tw (命運的走馬燈)》之銘言: > : 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 > : 顯示你們高級嗎 > : 很多人都看這些不順眼 其實這就是一種文化嘛!有啥好大驚小怪跟批評的呢 也沒啥低能的啦! -- Ξ Origin: 中興大學天樞資訊網 <bbs@bbs.nchu.edu.tw> [FROM: 163.25.31.228] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: oldmonster.bbs@bbs.ntit.edu.tw (敵不動我不動), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: NTITBBS (Fri Aug 30 16:34:17 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!NTITBBS ※ 引述《BMW.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (飄浮)》之銘言: > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > > 還有一堆白痴用的注音文 > kuso是什麼意思? 好像是日文的''可惡''吧.... 基本上我不太清楚.... 誰來解答.... -- ※ Origin: 碧海藍天 <bbs.ntit.edu.tw> ◆ From: 254.49.lsc.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: tallboy182@kkcity.com.tw (calculus716), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 16:40:58 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《slot.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (雅醇風味....)》之銘言: > ※ 引述《lOO.bbs@bbs.ee.nthu.edu.tw (命運的走馬燈)》之銘言: > : 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 > : 顯示你們高級嗎 > : 很多人都看這些不順眼 > : 又怎樣 > : 不要李就好啦 > 對麻......網路何必太嚴肅...又不是寫作文... 是的...想顯示高級 -- ~~~~~~~~~ -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:61.224.130.125 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: tallboy182@kkcity.com.tw (calculus716), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 16:43:07 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > ※ 引述《paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~)》之銘言: > > 這看的懂才有鬼 > > ㄋㄕㄕㄇ? > 沒辦法呀.. > 因為前面有版友說"寫注音文是方便".. > 可是我覺得頗不方便.. > 所以寫幾句出來請大家給個意見.. > 看看到底方不方便... > 註:我寫的是"是注音文很方便嘍?? > 所以大家應該多用注音文來回文章?" 那妳一定不是注音輸入法 -- ~~~~~~~~~ -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:61.224.130.125 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Sky.bbs@linux2.cgu.edu.tw (還是這樣比較自在), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 長庚巧克力 (Fri Aug 30 16:44:37 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《BMW.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (飄浮)》之銘言: > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > > 還有一堆白痴用的注音文 > kuso是什麼意思? 本來是日文狗屎的意思 後來被台灣人當成惡搞的同義詞 -- ▂▂▂▂ ◢███◣ ※ 發信站 :長庚巧克力傳奇/bbs.cgu.edu.tw/163.25.114.26 █████ ◆ By: Sky From: 163.25.100.85 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Sky.bbs@linux2.cgu.edu.tw (還是這樣比較自在), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 長庚巧克力 (Fri Aug 30 16:47:56 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^)》之銘言: > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > > 還有一堆白痴用的注音文 > 呃...能不能問個笨問題呀... > 那個kuso XD是啥意思呀?! > 想很久還是想不太出來... XD是表情符號,跟 :p :D ^_^ 一樣 而XD代表咪著眼睛大笑 -- ▂▂▂▂ ◢███◣ ※ 發信站 :長庚巧克力傳奇/bbs.cgu.edu.tw/163.25.114.26 █████ ◆ By: Sky From: 163.25.100.85 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 雁渡蘭潭 (Fri Aug 30 16:56:37 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!news.csie.ncyu!landscape ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: > > for example > > ╮(╯_╰)╭︿(@ ̄︶ ̄@)︿ ˋ(′~‵")ˊ ︿( ̄▽ ̄)︿╮(﹋﹏﹌)╭ > 還不錯的表情動作~~~ 對阿 可以用ㄇ??? -- 我們以為分手會是一種解脫 卻 還沒分手就已開始寂寞 oh 愛了多久遺忘就需要多久 -- □ Origin: 嘉大資工 雁渡蘭潭 <bbs.csie.ncyu.edu.tw> ■ From : 61.58.25.6 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: yushimisu.bbs@bbs.yzu.edu.tw (分裂), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 16:48:18 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.ntust!news.civil.ncku!netnews.csie. 實在搞不懂長久以來大家一直在討論的這問題?? 個人覺得注音文並非不當?整篇文章出現少數幾個並不會影響你對文章的理解, 注音文太多覺得是有點不適當,但全在個人拿捏,何況網路世界大家不用太拘僅, 抱怨人家用注音文的未免也"龜毛"一點了吧?? 反倒是同音字讓人覺得困惑,因為時常看過不能馬上理解該句的意思, 要想一會或是唸個一兩遍才能理解!打壞了原先看文章的流暢度...... --------------------------------------------------------- 所以結論是:龜毛的人不要再看不慣人家用注音文啦! 用注音文太兇的人少用一點ㄛ..... -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : 219.68.40.113 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "小小" <amber3062@hotmail.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: ihug ( New Zealand ) (Fri Aug 30 16:55:00 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!news1.optus ˋ(′~‵")ˊ 哈哈,這個滿可愛的啊!! 我覺的寫注音的很白爛!! > : 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD > > for example > > ╮(╯_╰)╭︿(@ ̄︶ ̄@)︿ ˋ(′~‵")ˊ ︿( ̄▽ ̄)︿╮(﹋﹏﹌)╭ > > > -- > 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 > 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 > 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 > 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 > 從沒有人知道她的真實面目 > > > -- > ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > > > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: aiko.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (飛不起來的天使), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: National Taipei University of Technology BB (Fri Aug 30 16:50:28 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.ntut!redbbs 【 在 oldmonster.bbs@bbs.ntit.edu.tw (敵不動我不動) 的大作中提到: 】 : ※ 引述《BMW.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (飄浮)》之銘言: : > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: : > kuso是什麼意思? : 好像是日文的''可惡''吧.... : 基本上我不太清楚.... : 誰來解答.... 惡搞 -- ※來源 : 台北科大計中紅樓資訊站 redbbs.cc.ntut.edu.tw ※FROM : 61.221.35.167 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 16:57:37 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > ※ 引述《paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~)》之銘言: > > 這看的懂才有鬼 > > ㄋㄕㄕㄇ? > 沒辦法呀.. > 因為前面有版友說"寫注音文是方便".. > 可是我覺得頗不方便.. > 所以寫幾句出來請大家給個意見.. > 看看到底方不方便... > 註:我寫的是"是注音文很方便嘍?? > 所以大家應該多用注音文來回文章?" 憑個人喜好 有些幼稚的人愛用注音文,成熟的人愛用中文 不過你寫注音文的時候,不該讓對方看不懂 -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: tallboy182@kkcity.com.tw (calculus716), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 16:57:52 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《yushimisu.bbs@bbs.yzu.edu.tw (分裂)》之銘言: > 實在搞不懂長久以來大家一直在討論的這問題?? > 個人覺得注音文並非不當?整篇文章出現少數幾個並不會影響你對文章的理解, > 注音文太多覺得是有點不適當,但全在個人拿捏,何況網路世界大家不用太拘僅, > 抱怨人家用注音文的未免也"龜毛"一點了吧?? > 反倒是同音字讓人覺得困惑,因為時常看過不能馬上理解該句的意思, > 要想一會或是唸個一兩遍才能理解!打壞了原先看文章的流暢度...... > --------------------------------------------------------- > 所以結論是:龜毛的人不要再看不慣人家用注音文啦! > 用注音文太兇的人少用一點ㄛ..... 有的人就是天生龜................... -- ~~~~~~~~~ -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:61.224.130.125 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "小小" <amber3062@hotmail.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: ihug ( New Zealand ) (Fri Aug 30 16:53:51 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!news.cis.nctu!ctu-peer!spring!news. 真的是看的懂才有鬼咧… 為什麼要打那麼難懂的注音文呢?? 真的比較方便嗎?? 不了 > > : 您的意思是說ㄕㄓㄧㄨㄏㄈㄅㄌ?? > > : ㄙㄧㄉㄐㄧㄍㄉㄩㄓㄧㄨㄌㄏㄨㄓ? > > : 是這樣子的意思嗎?? > > : 對不對啊??? > > : 注音文還真是方便啊!! > > 這看的懂才有鬼 > > ㄋㄕㄕㄇ? > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: tomite.bbs@bbs.ccns.ncku.edu.tw (張娜拉真可愛..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 夢之大地 (Fri Aug 30 17:03:59 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.ntust!news.civil.ncku!news.ccns.nck ※ 引述《yushimisu.bbs@bbs.yzu.edu.tw (分裂)》之銘言: > 實在搞不懂長久以來大家一直在討論的這問題?? > 個人覺得注音文並非不當?整篇文章出現少數幾個並不會影響你對文章的理解, > 注音文太多覺得是有點不適當,但全在個人拿捏,何況網路世界大家不用太拘僅, > 抱怨人家用注音文的未免也"龜毛"一點了吧?? > 反倒是同音字讓人覺得困惑,因為時常看過不能馬上理解該句的意思, > 要想一會或是唸個一兩遍才能理解!打壞了原先看文章的流暢度...... > --------------------------------------------------------- > 所以結論是:龜毛的人不要再看不慣人家用注音文啦! > 用注音文太兇的人少用一點ㄛ..... 嗯..... 說的是 有些版還禁止使用 唉..何必呢 不過是網路嘛 -- * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * -- ▂▄▁▄▄▄夢之大地 逼逼ㄟ四 █◣ ▁ ▁▁ ▁▁ ▁▁▁ █ ▁▁ ▁ ▁█ ▁▂▁▁▁▁ ▁▁▁▁▁▁▁▁▋█ █◢ ▊█ ▊█ ▊▊█ █ ▊█ ◣█ ▊█ bbs.ccns.ncku.edu.tw ▆▄▃ █◤ █ █▆ ▉█ ▊▊█ ██ ▉█ ▉◥ ▉█ From: 61-216-162-60.HINET-IP.hinet.net▇▆▄▂▁ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hungfu.bbs@bbs.yzu.edu.tw (May I love you), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 17:02:42 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《yushimisu (分裂)》之銘言: > 實在搞不懂長久以來大家一直在討論的這問題?? > 個人覺得注音文並非不當?整篇文章出現少數幾個並不會影響你對文章的理解, > 注音文太多覺得是有點不適當,但全在個人拿捏,何況網路世界大家不用太拘僅, > 抱怨人家用注音文的未免也"龜毛"一點了吧?? > 反倒是同音字讓人覺得困惑,因為時常看過不能馬上理解該句的意思, > 要想一會或是唸個一兩遍才能理解!打壞了原先看文章的流暢度...... > --------------------------------------------------------- > 所以結論是:龜毛的人不要再看不慣人家用注音文啦! > 用注音文太兇的人少用一點ㄛ..... 我也覺得 偶爾出現幾個 也無傷大雅 就是有人舉那種整篇都是ㄅ ㄆㄇㄈ的 那誰看的懂 -- 我知道  你也在笑我癡 ﹒。.最遙遠的距離∴`∵`不是距離∵.。∴`∵.‧.∵。﹒‧.∵。∴`∴`∵. ∵.。∴`∵﹒.。∵。 ∵.。∴`∵.‧.∵。∴`∵.‧.∵。﹒.∵。∴。 。.∴﹒` 而是兩個人的世界∴∵沒有交集∵.‧.∵。∴`∵.∵。 。∵.‧.∵ ﹒‧.∵。‧.∵。.。∴∵.‧.∵。.∵.‧..∵。﹒‧..∵.∴﹒.。‧. ∴﹒‧.∵.。就像是在一維空間中的兩條平行線.。永遠都不會相交∵。∴.∵.。 -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : 61-217-151-228.hinet-ip.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中山計中美麗之島 (Fri Aug 30 17:02:42 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!Formosa > ==> Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ) 的文章中提到: > ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > > ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > > 那您還真的是裝可愛欠揍啊.... > 吐槽一下 我一點也不覺得可愛 因為我太嚴肅了 :P > 反正字是唸出來的 所以我覺得用注音來寫也沒關西 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 所以寫注音文真的有關係.. 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" 這樣真的好嗎?? -- * Origin: 中山大學-美麗之島BBS * From: 61.218.240.2 [已通過認證] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 17:03:27 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsgate.cu 而且花樣越多越欠揍 -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "吸血姬.美夕" <kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :427blR$yma@ms1.me.nctu.edu.tw... > ※ 引述《"草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: TV》之銘言: > : 注音文是方便 > : 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD > > for example > > ╮(╯_╰)╭︿(@ ̄︶ ̄@)︿ ˋ(′~‵")ˊ ︿( ̄▽ ̄)︿╮(﹋﹏﹌)╭ > > > -- > 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 > 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 > 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 > 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 > 從沒有人知道她的真實面目 > > > -- > ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > > --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: AYOU.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (瑪利亞ㄉ天使), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台灣科大電子BBS (Fri Aug 30 17:12:26 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.ntust!ntustbbs ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > 你今天才發現? 嗯 -- ※ Origin: 台灣科大電子站 <bbs.et.ntust.edu.tw> ◆ From: 140.118.105.132 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 17:42:30 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!newsgate.cuhk.edu.hk!cuhk-bullish!news 這就是典型的為反對反對 一般的注音文就那些固定的幾個 外國人才看不懂 -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "可以回家了.." <hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :427c4Z$lfK@bbs.yzu.edu.tw... > ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > > 注音文是方便 > > 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD > 您的意思是說ㄕㄓㄧㄨㄏㄈㄅㄌ?? > ㄙㄧㄉㄐㄧㄍㄉㄩㄓㄧㄨㄌㄏㄨㄓ? > 是這樣子的意思嗎?? > 對不對啊??? > > 注音文還真是方便啊!! > -- > ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> > ※ From : h56-61-59-70.seed.net.tw --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 雁渡蘭潭 (Fri Aug 30 17:14:50 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!ctu-peer!news.nct ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: > > 吐槽一下 我一點也不覺得可愛 因為我太嚴肅了 :P > > 反正字是唸出來的 所以我覺得用注音來寫也沒關西 > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 > 所以寫注音文真的有關係.. > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" > 這樣真的好嗎?? 不可以ㄇ??? 噗........又不是看不懂 -- 我們以為分手會是一種解脫 卻 還沒分手就已開始寂寞 oh 愛了多久遺忘就需要多久 -- □ Origin: 嘉大資工 雁渡蘭潭 <bbs.csie.ncyu.edu.tw> ■ From : 61.58.25.6 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 交大機械 BBS 站 (Fri Aug 30 17:12:13 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nctumenews!nctumebbs ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: : ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: : > 還不錯的表情動作~~~ : 對阿 可以用ㄇ??? 一︿一....我怕被罵說 有人說用表情符號很機八啊~~ -- 曹秋道: 在下係墨者行會鉅子 人稱劍聖0既 曹秋道。 項少龍: 在下係財經界鉅子 人稱武聖0既 「嘈死你」! -- ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: onion.bbs@whshs.cs.nccu.edu.tw (沒有學校讀了XD), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 政大狂狷年少 (Fri Aug 30 17:11:06 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.cs.nthu! ※ 引述《amber3062@hotmail.com (小小)》之銘言: > 真的是看的懂才有鬼咧… > 為什麼要打那麼難懂的注音文呢?? > 真的比較方便嗎?? > 不了 我覺得有些字可以打注意文~~~ 但是有些字真的不適合打注音文~~~ 像一些"口部"的字....... 但還是別打的好~~ 打出來有些看不懂 -- Origin:[政大狂狷年少] whshs.cs.nccu.edu.tw < 140.119.164.16 > From:218-164-49-105.HINET-IP.hinet.net ┼─ KGBBS ──────────────────────────┼ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 17:26:34 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsgate.cu 你真是白痴的可以 -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "可以回家了.." <hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :427c7I$lr9@bbs.yzu.edu.tw... > ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > > 注音文是方便 > > 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD > 那您還真的是裝可愛欠揍啊.... > > -- > ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> > ※ From : h56-61-59-70.seed.net.tw --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 雁渡蘭潭 (Fri Aug 30 17:34:30 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!news.csie.ncyu!landscape ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > : 對阿 可以用ㄇ??? > 一︿一....我怕被罵說 > 有人說用表情符號很機八啊~~ 我到絕ㄉ蠻搞笑ㄉㄝ 看到會忍不住想笑 -- 我們以為分手會是一種解脫 卻 還沒分手就已開始寂寞 oh 愛了多久遺忘就需要多久 -- □ Origin: 嘉大資工 雁渡蘭潭 <bbs.csie.ncyu.edu.tw> ■ From : 61.58.25.6 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 朝陽向日葵BBS (Fri Aug 30 17:44:21 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!SunFlower ※ 引述《Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^)》之銘言: > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > > 還有一堆白痴用的注音文 > 呃...能不能問個笨問題呀... > 那個kuso XD是啥意思呀?! > 想很久還是想不太出來... 詳情請到Bahamut的Kuso版 先了解Kuso的歷史再說 -- 改善社會風氣 風靡萬千少女 提高青年人內涵 刺激電影市場 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung -- ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> ◆ From: 78.c218-184-75.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 朝陽向日葵BBS (Fri Aug 30 17:44:45 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!SunFlower ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > ※ 引述《paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~)》之銘言: > > 這看的懂才有鬼 > > ㄋㄕㄕㄇ? > 沒辦法呀.. > 因為前面有版友說"寫注音文是方便".. > 可是我覺得頗不方便.. > 所以寫幾句出來請大家給個意見.. > 看看到底方不方便... > 註:我寫的是"是注音文很方便嘍?? > 所以大家應該多用注音文來回文章?" 我真猜不透你阿~~~~~ -- 改善社會風氣 風靡萬千少女 提高青年人內涵 刺激電影市場 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung -- ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> ◆ From: 78.c218-184-75.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: IC.bbs@bbs.yzu.edu.tw (蒲公英), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 17:39:20 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《onion.bbs@whshs.cs.nccu.edu.tw (沒有學校讀了XD)》之銘言: > 我覺得有些字可以打注意文~~~ > 但是有些字真的不適合打注音文~~~ > 像一些"口部"的字....... > 但還是別打的好~~ > 打出來有些看不懂 還有ㄎㄎㄎ...不知道什麼鬼笑聲...最好是平常可以這樣笑... -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : 66.c67.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 17:41:59 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《IC (蒲公英)》之銘言: > ※ 引述《onion.bbs@whshs.cs.nccu.edu.tw (沒有學校讀了XD)》之銘言: > > 我覺得有些字可以打注意文~~~ > > 但是有些字真的不適合打注音文~~~ > > 像一些"口部"的字....... > > 但還是別打的好~~ > > 打出來有些看不懂 > 還有ㄎㄎㄎ...不知道什麼鬼笑聲...最好是平常可以這樣笑... 櫻桃小丸子的卡通裡面就有一個女生是這樣笑... -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h56-61-59-70.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 17:49:43 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《hungfu.bbs@bbs.yzu.edu.tw (May I love you)》之銘言: > ※ 引述《yushimisu (分裂)》之銘言: > > 實在搞不懂長久以來大家一直在討論的這問題?? > > 個人覺得注音文並非不當?整篇文章出現少數幾個並不會影響你對文章的理解, > > 注音文太多覺得是有點不適當,但全在個人拿捏,何況網路世界大家不用太拘僅, > > 抱怨人家用注音文的未免也"龜毛"一點了吧?? > > 反倒是同音字讓人覺得困惑,因為時常看過不能馬上理解該句的意思, > > 要想一會或是唸個一兩遍才能理解!打壞了原先看文章的流暢度...... > > --------------------------------------------------------- > > 所以結論是:龜毛的人不要再看不慣人家用注音文啦! > > 用注音文太兇的人少用一點ㄛ..... > 我也覺得 > 偶爾出現幾個 > 也無傷大雅 > 就是有人舉那種整篇都是ㄅ ㄆㄇㄈ的 > 那誰看的懂 真的是在 ㄎㄧ 笑 -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 朝陽向日葵BBS (Fri Aug 30 17:48:26 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nsysu!news.ccu!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nc ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: > > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 > > 所以寫注音文真的有關係.. > > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 > > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" > > 這樣真的好嗎?? > 不可以ㄇ??? > 噗........又不是看不懂 可是看的蠻辛苦的... -- 改善社會風氣 風靡萬千少女 提高青年人內涵 刺激電影市場 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung -- ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> ◆ From: 78.c218-184-75.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 朝陽向日葵BBS (Fri Aug 30 17:48:50 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!ctu-peer!news.nct ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > : 對阿 可以用ㄇ??? > 一︿一....我怕被罵說 > 有人說用表情符號很機八啊~~ 你用就用阿 被罵就被罵 你爽就好 -- 改善社會風氣 風靡萬千少女 提高青年人內涵 刺激電影市場 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung -- ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> ◆ From: 78.c218-184-75.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Hermez@bbs.ee.ntu.edu.tw (15%off), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台大電機 Maxwell BBS (Fri Aug 30 17:59:11 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!Maxwell ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: : ※ 引述《Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^)》之銘言: : > 呃...能不能問個笨問題呀... : > 那個kuso XD是啥意思呀?! : > 想很久還是想不太出來... : 詳情請到Bahamut的Kuso版 : 先了解Kuso的歷史再說 煩請一堆反注音文的高雅人士 也請先了解「注音」的歷史再說 不喜歡注音文,弄一些自以為很kuso的玩意很好玩是嗎? 什麼王道,什麼幻覺...無聊,不過就網路文化嘛 -- ㊣ 反-kuso -- ※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 101.128.30.61.isp.tfn.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: CheapHeart.bbs@aries.cis.scu.edu.tw (喝涼水ing.....), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: scucis (Sat Aug 31 01:26:14 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news!news.scu!scucis ※ 引述《Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^)》之銘言: : ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: : > 還有一堆白痴用的注音文 : 呃...能不能問個笨問題呀... : 那個kuso XD是啥意思呀?! : 想很久還是想不太出來... 我也很想知道...看到好多次都不知道那是什麼意思.... -- Origin: ◤城區夜未眠◢ (scucis.twbbs.org.tw) > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: gado.bbs@bbs.ntit.edu.tw (橘色), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: NTITBBS (Fri Aug 30 17:49:26 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!news.civil.ncku!n ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: > > > 吐槽一下 我一點也不覺得可愛 因為我太嚴肅了 :P > > > 反正字是唸出來的 所以我覺得用注音來寫也沒關西 > > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 > > 所以寫注音文真的有關係.. > > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 > > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" > > 這樣真的好嗎?? > 不可以ㄇ??? > 噗........又不是看不懂 我也不喜歡注音文 尤其一大篇都是的那種 看起來好難過@@" -- ※ Origin: 碧海藍天 <bbs.ntit.edu.tw> ◆ From: 103.c218-184-177.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: gado.bbs@bbs.ntit.edu.tw (橘色), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: NTITBBS (Fri Aug 30 17:49:48 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!ctu-peer!news.nct ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > : ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > : > 還不錯的表情動作~~~ > : 對阿 可以用ㄇ??? > 一︿一....我怕被罵說 > 有人說用表情符號很機八啊~~ 用表情符號不會吧@_@" 注音文才受不了 -- ※ Origin: 碧海藍天 <bbs.ntit.edu.tw> ◆ From: 103.c218-184-177.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 17:51:56 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: > > 吐槽一下 我一點也不覺得可愛 因為我太嚴肅了 :P > > 反正字是唸出來的 所以我覺得用注音來寫也沒關西 > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 > 所以寫注音文真的有關係.. > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" > 這樣真的好嗎?? 這種人 還叫不龜毛嗎??? 真是令人疑惑........ -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: tallboy182@kkcity.com.tw (calculus716), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 17:53:20 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《Ascape (Grou屁s )》之銘言: > ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: > > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 > > 所以寫注音文真的有關係.. > > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 > > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" > > 這樣真的好嗎?? 這種人 還叫不龜毛嗎??? 真是令人疑惑........ -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:61.224.130.125 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: tallboy182@kkcity.com.tw (calculus716), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 17:59:06 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《Hermez@bbs.ee.ntu.edu.tw (15%off)》之銘言: > ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > : 詳情請到Bahamut的Kuso版 > : 先了解Kuso的歷史再說 > 煩請一堆反注音文的高雅人士 > 也請先了解「注音」的歷史再說 > 不喜歡注音文,弄一些自以為很kuso的玩意很好玩是嗎? > 什麼王道,什麼幻覺...無聊,不過就網路文化嘛 自以為是衛道人士嘛.......真是無聊 -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:61.224.130.125 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: corrs076.bbs@cia.hinet.net (田壘^^), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中央情報局 (Fri Aug 30 18:05:56 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!News.Math.NCTU!cia.hinet.net! ※ 引用【CheapHeart.bbs@aries.cis.scu.edu.tw (喝涼水ing.....)】的話: : ※ 引述《Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^)》之銘言: : : 呃...能不能問個笨問題呀... : : 那個kuso XD是啥意思呀?! : : 想很久還是想不太出來... : 我也很想知道...看到好多次都不知道那是什麼意思.... 和:D  :p 有異曲同工之妙 -- ▌ ▁▌▁ |情報員標號: c224.h061013240.is.net.tw |局中| ▌▃ |隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 18:03:57 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > : 對阿 可以用ㄇ??? > 一︿一....我怕被罵說 > 有人說用表情符號很機八啊~~ 因為那個符號的意思,是有點損人的,所以當然會被罵 -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Beijing.bbs@bbs.ee.ncu.edu.tw (拒載台客台妹), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中央大學松濤風情資訊站 (Fri Aug 30 18:17:48 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu > ==>發信人: lOO.bbs@bbs.ee.nthu.edu.tw (命運的走馬燈), 信區: Tv > ==> 在 BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan) 的文章中提到: > > 什麼kuso XD 之類的 > > 蠻蠢的..... > 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 > 顯示你們高級嗎 > 很多人都看這些不順眼 > 又怎樣 > 不要李就好啦 死白目 -- ◎ Origin: 中央松濤站□bbs.ee.ncu.edu.tw From: 210.61.132.23 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 18:23:49 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《corrs076.bbs@cia.hinet.net (田壘^^)》之銘言: > ※ 引用【CheapHeart.bbs@aries.cis.scu.edu.tw (喝涼水ing.....)】的話: > : 我也很想知道...看到好多次都不知道那是什麼意思.... > 和:D  :p > 有異曲同工之妙 在外國的聊天室裡面,他們也常常用一堆表情符號,還有用一些他們的厘俗用語, 這也是蠻平常的網路文化吧?! 在哪一國都一樣...... -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.167.172 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: corrs076.bbs@cia.hinet.net (田壘^^), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中央情報局 (Fri Aug 30 18:30:38 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!News.Math.NCTU!cia.hinet.net! ※ 引用【gado.bbs@bbs.ntit.edu.tw (橘色)】的話:: ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: : > 不可以ㄇ??? : > 噗........又不是看不懂 : 我也不喜歡注音文 : 尤其一大篇都是的那種 : 看起來好難過@@" 對啊..一開始只是"ㄛ","ㄇ","ㄉ"之類的 後來現在開始分解了..像"爽"就變"ㄕㄨㄤˇ" 個人覺得很無聊..又白癡!!!! -- ▌ ▁▌▁ |情報員標號: c224.h061013240.is.net.tw |局中| ▌▃ |隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mritc.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (碳烤國王企鵝), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中大資管龍貓資訊天地 (Fri Aug 30 18:43:53 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ==> mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞) 提到: : ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: : > for example : > ╮(╯_╰)╭︿(@ ̄︶ ̄@)︿ ˋ(′~‵")ˊ ︿( ̄▽ ̄)︿╮(﹋﹏﹌)╭ : 還不錯的表情動作~~~ 第一個我比較喜歡.... 其它的....很醜 -- ◎(bbs.mgt.ncu.edu.tw) ◎[mritc]From: 61-231-41-165.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mritc.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (碳烤國王企鵝), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中大資管龍貓資訊天地 (Fri Aug 30 18:45:28 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ==> mooni.bbs@bbs.nchu.edu.tw (薰衣草的蕃茄農場) 提到: : ※ 引述《paex.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (~~)》之銘言: : 其實這就是一種文化嘛!有啥好大驚小怪跟批評的呢 : 也沒啥低能的啦! 一種次等文化... -- ◎(bbs.mgt.ncu.edu.tw) ◎[mritc]From: 61-231-41-165.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mritc.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (碳烤國王企鵝), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中大資管龍貓資訊天地 (Fri Aug 30 18:48:04 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!news.cis.nctu!netnews.csie.nctu ==> IC.bbs@bbs.yzu.edu.tw (蒲公英) 提到: : ※ 引述《onion.bbs@whshs.cs.nccu.edu.tw (沒有學校讀了XD)》之銘言: : > 我覺得有些字可以打注意文~~~ : > 但是有些字真的不適合打注音文~~~ : > 像一些"口部"的字....... : > 但還是別打的好~~ : > 打出來有些看不懂 : 還有ㄎㄎㄎ...不知道什麼鬼笑聲...最好是平常可以這樣笑... ^^^^^^ 原來這是笑聲哦... 我還以為是"叩叩叩"...敲門聲... 以為對方在敲什麼東西... -- ◎(bbs.mgt.ncu.edu.tw) ◎[mritc]From: 61-231-41-165.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mritc.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (碳烤國王企鵝), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中大資管龍貓資訊天地 (Fri Aug 30 18:49:26 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ==> gado.bbs@bbs.ntit.edu.tw (橘色) 提到: : ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: : > 不可以ㄇ??? : > 噗........又不是看不懂 : 我也不喜歡注音文 : 尤其一大篇都是的那種 : 看起來好難過@@" 看那種注音文本來就很累人.. 尤其是那種長篇大論, 然後又不分段的.. -- ◎(bbs.mgt.ncu.edu.tw) ◎[mritc]From: 61-231-41-165.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: scorpious.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (月光戀人), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中大資管龍貓資訊天地 (Fri Aug 30 19:07:28 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ==> Hermez@bbs.ee.ntu.edu.tw (15%off) 提到: : ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: : : 詳情請到Bahamut的Kuso版 : : 先了解Kuso的歷史再說 : 煩請一堆反注音文的高雅人士 : 也請先了解「注音」的歷史再說 : 不喜歡注音文,弄一些自以為很kuso的玩意很好玩是嗎? : 什麼王道,什麼幻覺...無聊,不過就網路文化嘛 可不可以請你告訴我...注音 跟 注音文 有什麼歷史關聯??? 我從幼稚園到小學到國中到大學......... 沒有一個老師有教過注音文這種東西的.... 注音文祇不過是網路次文化而已...跟kuso同等級..... 這些東西用多了腦筋會退化的........ -- ╮ ║ ╭╭╬═══╬╮╭══╦══╮╔╬╮╔═╮╔╦╮ ╰╮ ╭╯ ╔╦╮╠╦╮ ║ ║║║╠═╣║.。☆ ║ ║═╗║║ ╰══╬══╯║║║╰═╯╰║╯ ╭╯.║ ╰╮ ║═ꈠ╰.。☆╭══╯══╮║║║╠═╮╭╯╮ ║ ║ ║╔═╦═╦═╗║ ║╰╬╯.。☆ ║ ║ ╯ ╯ ╰╰═╩═╩═╯╰═.。☆ ╯╰╩╯╰═╯╰ ╯ -- ◎(bbs.mgt.ncu.edu.tw) ◎[scorpious]From: sw59-227-176.adsl.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: jia.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (嗶波.....), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 雁渡蘭潭 (Fri Aug 30 19:24:32 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!news.csie.ncyu!landscape ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: > > 吐槽一下 我一點也不覺得可愛 因為我太嚴肅了 :P > > 反正字是唸出來的 所以我覺得用注音來寫也沒關西 > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 > 所以寫注音文真的有關係.. > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" > 這樣真的好嗎?? 有差ㄇ?? 這樣不會看不懂吧???? -- 我覺得硬要把整篇文章打成注音文的人是故意的吧 一般人根本不會醬打 -- □ Origin: 嘉大資工 雁渡蘭潭 <bbs.csie.ncyu.edu.tw> ■ From : 61-225-111-169.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: god-g.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (Guitarist), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中山計中美麗之島 (Fri Aug 30 19:43:41 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!news.CDPA.nsysu!news.nsysu!Form > ==> jia.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (嗶波.....) 的文章中提到: > ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: > > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 > > 所以寫注音文真的有關係.. > > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 > > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" > > 這樣真的好嗎?? > 有差ㄇ?? > 這樣不會看不懂吧???? !!! 我覺得只要一篇文章裡有少數的這樣就算了啦,如果太多就不好了!!! 不過在聊天室裡很多人都這樣"ㄟ"!! 真怪 -- Best Visual Shock Guitarist!!!! -- * Origin: 中山大學-美麗之島BBS * From: 61.59.221.235 [已通過認證] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: JackSon.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (超麻辣學生~小睿), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台灣科大電子BBS (Fri Aug 30 19:44:01 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.ntust!ntustbbs ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: > > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 > > 所以寫注音文真的有關係.. > > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 > > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" > > 這樣真的好嗎?? > 不可以ㄇ??? > 噗........又不是看不懂 你是看的懂. 那別人呢??文章是寫給別人看的吧!! 我很討厭那種整篇幾乎都是用注音文來打的那種文章. 看的很辛苦 -- ▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔ ▕▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔ ★超麻辣學生の小睿睿 ▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▎ ▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ -- ※ Origin: 台灣科大電子站 <bbs.et.ntust.edu.tw> ◆ From: 203.204.48.149 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 雁渡蘭潭 (Fri Aug 30 19:52:58 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!ctu-peer!news.nctu!news.csie.ncyu!landscape ※ 引述《JackSon.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (超麻辣學生~小睿)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > > 不可以ㄇ??? > > 噗........又不是看不懂 > 你是看的懂. 那別人呢??文章是寫給別人看的吧!! > 我很討厭那種整篇幾乎都是用注音文來打的那種文章. > 看的很辛苦 我就事論事 照上一篇作者說ㄉ把"嗎"換成"ㄇ" 這會看不懂ㄇ???? 很難吧!! 我可沒說是那種整篇都是注音文ㄉ呦 基本上那種真ㄉ有點吃力啦 但像"ㄉ" "ㄇ" "ㄌ" 我絕ㄉ還好吧! -- 我們以為分手會是一種解脫 卻 還沒分手就已開始寂寞 oh 愛了多久遺忘就需要多久 -- □ Origin: 嘉大資工 雁渡蘭潭 <bbs.csie.ncyu.edu.tw> ■ From : 61.58.25.6 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ayanami.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (齊天大酷哥㊣), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中山計中美麗之島 (Fri Aug 30 20:14:45 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!Formosa > ==> funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#) 的文章中提到: > 不可以ㄇ??? > 噗........又不是看不懂 會影響看文章的流暢度, 而且不是每個人都看的懂注音文, 像以前我剛開始接觸網路, 對簡單一點的像:ㄉ、ㄛ、ㄇ...勉勉強強看的懂, 不過像:ㄅ我當時真的是看不懂, 後來才知道是:吧... 看文章看注音文真的很不順暢, 特別是那種整篇都是注音文, 甚至連標點符號都沒有的文章。 -- Ayanami -- * Origin: 中山大學-美麗之島BBS * From: 218.187.109.195 [已通過認證] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 朝陽向日葵BBS (Fri Aug 30 20:15:31 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!SunFlower ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > ※ 引述《JackSon.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (超麻辣學生~小睿)》之銘言: > > 你是看的懂. 那別人呢??文章是寫給別人看的吧!! > > 我很討厭那種整篇幾乎都是用注音文來打的那種文章. > > 看的很辛苦 > 我就事論事 照上一篇作者說ㄉ把"嗎"換成"ㄇ" 這會看不懂ㄇ???? 很難吧!! > 我可沒說是那種整篇都是注音文ㄉ呦 基本上那種真ㄉ有點吃力啦 > 但像"ㄉ" "ㄇ" "ㄌ" 我絕ㄉ還好吧! 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? -- 改善社會風氣 風靡萬千少女 提高青年人內涵 刺激電影市場 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung -- ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> ◆ From: 58.c210-58-175.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: anotheriori@kkcity.com.tw (我會怕黑), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 20:14:20 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s )》之銘言: > ※ 引述《corrs076.bbs@cia.hinet.net (田壘^^)》之銘言: > > 和:D  :p > > 有異曲同工之妙 > 在外國的聊天室裡面,他們也常常用一堆表情符號,還有用一些他們的厘俗用語, > 這也是蠻平常的網路文化吧?! 在哪一國都一樣...... 搞不好 連外星人都是用這種符號 因為外星人也有兩隻眼睛跟 一張嘴呀 :) -- ┌───嘉南藥理科技大學PLUS───┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ CHIA-NAN.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:61.57.173.245 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: cyh.bbs@bbs.csie.ncku.edu.tw (<<< 違規帳號 >>>), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 成大資工_BBS (Fri Aug 30 20:40:11 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!news.ccns.ncku!ccnews.ncku!ba ※ 引述《BMW.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (飄浮)》之銘言: > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > > 還有一堆白痴用的注音文 > kuso是什麼意思? 你這廢柴連kuso都不知道, 真是未夠班呀! 給我去仆街吧 sore wa kuso -- oRigiN: BBS(140.116.247.7) bbs.csie.ncku.edu.tw FrOm:203.75.176.141 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 20:57:19 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > > 我就事論事 照上一篇作者說ㄉ把"嗎"換成"ㄇ" 這會看不懂ㄇ???? 很難吧!! > > 我可沒說是那種整篇都是注音文ㄉ呦 基本上那種真ㄉ有點吃力啦 > > 但像"ㄉ" "ㄇ" "ㄌ" 我絕ㄉ還好吧! > 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? > 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? > 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? 還有.. 就是有一ㄍ..這"ㄍ"應該也算是吧..是"哥"呢?還是"個"呢??? 不過老實說我絕ㄉ有時候打ㄌ注音文好像ㄝ蠻好玩 ㄉ說...你說ㄋ...對不對ㄇ?? 真是夠了.. -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h164-61-59-65.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 雁渡蘭潭 (Fri Aug 30 20:51:30 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!ctu-peer!news.nctu!news.csie.ncyu!landscape ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > > 我就事論事 照上一篇作者說ㄉ把"嗎"換成"ㄇ" 這會看不懂ㄇ???? 很難吧!! > > 我可沒說是那種整篇都是注音文ㄉ呦 基本上那種真ㄉ有點吃力啦 > > 但像"ㄉ" "ㄇ" "ㄌ" 我絕ㄉ還好吧! > 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? 皆錯!! 是"麼" > 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? 是"的" (搖頭) > 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? 是"了" (再次搖頭) -- 我們以為分手會是一種解脫 卻 還沒分手就已開始寂寞 oh 愛了多久遺忘就需要多久 -- □ Origin: 嘉大資工 雁渡蘭潭 <bbs.csie.ncyu.edu.tw> ■ From : 61.58.25.6 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: alovefan.bbs@bbs.csie.nctu.edu.tw (^^), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 交大資工鳳凰城資訊站 (Fri Aug 30 21:01:56 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!bbs ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > > 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? > 皆錯!! 是"麼" > > 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? > 是"的" (搖頭) > > 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? > 是"了" (再次搖頭) 真笨阿.....唉 -- ※ Origin: 交大資工鳳凰城資訊站 <bbs.csie.nctu.edu.tw> ◆ From: 61-224-130-125.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: gobby@kkcity.com.tw (咪咪恢復單身了), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Fri Aug 30 21:07:01 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY 你確定ㄇ! 這時候ㄇ又變成"嗎"了. 所以你錯了! (搖頭?喀藥哦!) ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > > 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? > 皆錯!! 是"麼" > > 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? > 是"的" (搖頭) > > 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? > 是"了" (再次搖頭) -- 勾...有.那愛情.變美麗 因為我開始相信.....^0^ ╰█╯ http://photo.taipeilink.net/gobby_shen》1.2.3.4...2.2.3.4.. -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:61.58.18.108 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 21:27:39 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsgate.cu 畫太多就很機八 -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "吸血姬.美夕" <kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :427dgE$yib@ms1.me.nctu.edu.tw... > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > : ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > : > 還不錯的表情動作~~~ > : 對阿 可以用ㄇ??? > > 一︿一....我怕被罵說 > > 有人說用表情符號很機八啊~~ > > > -- > 曹秋道: 在下係墨者行會鉅子 人稱劍聖0既 曹秋道。 > 項少龍: 在下係財經界鉅子 人稱武聖0既 「嘈死你」! > > -- > ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > > --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sat Aug 31 02:17:33 2002 ※ 引述《"草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv》之銘言: : 注音文是方便 方便你個頭啦 注音文真的會讓閱讀的人不方便 注音愈多 就愈懶得看 直接跳過不看 : 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD 才怪 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.112.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 21:40:11 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsgate.cu 去過幾次 心得是[真的很他媽難笑] -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "美索不達米亞" <mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :427eYL$pnm@bbs.im.cyut.edu.tw... > ※ 引述《Anye.bbs@bbs.ntit.edu.tw (小念 ^@^)》之銘言: > > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > > > 還有一堆白痴用的注音文 > > 呃...能不能問個笨問題呀... > > 那個kuso XD是啥意思呀?! > > 想很久還是想不太出來... > > 詳情請到Bahamut的Kuso版 > > 先了解Kuso的歷史再說 > -- > > 改善社會風氣 風靡萬千少女 > 提高青年人內涵 刺激電影市場 > 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung > > > -- > ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> > ◆ From: 78.c218-184-75.ethome.net.tw --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 22:08:20 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!newsgate.cuhk.edu.hk!cuhk-bullish!news 啊對! 就是這四個字: [衛道人士] 跟那些[吃狗肉你好沒人性!]半斤八兩 -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "calculus716" <tallboy182@kkcity.com.tw> 撰寫於郵件新聞 :427f4g$Fyl@bbs.kkcity.com.tw... > ※ 引述《Hermez@bbs.ee.ntu.edu.tw (15%off)》之銘言: > > ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > > : 詳情請到Bahamut的Kuso版 > > : 先了解Kuso的歷史再說 > > 煩請一堆反注音文的高雅人士 > > 也請先了解「注音」的歷史再說 > > 不喜歡注音文,弄一些自以為很kuso的玩意很好玩是嗎? > > 什麼王道,什麼幻覺...無聊,不過就網路文化嘛 > 自以為是衛道人士嘛.......真是無聊 > -- > ┌─────KKCITY ─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ > bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ > └──From:61.224.130.125 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sat Aug 31 02:21:06 2002 ※ 引述《Ascape@kkcity.com.tw (Grou屁s )》之銘言: : ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: : > 那您還真的是裝可愛欠揍啊.... : 吐槽一下 我一點也不覺得可愛 因為我太嚴肅了 :P : 反正字是唸出來的 所以我覺得用注音來寫也沒關西 什麼叫沒關係? 一個注音可以代表很多意思, 那我問你, 我現在要講「ㄐㄅ」 好了吧, 你現在一定會說我在罵人, 那你就錯了, 我是在說「酒吧」!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.112.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 22:11:41 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!newsgate.cuhk.edu.hk!cuhk-bullish!news 太妙了 現在連標點符號都有人要求 -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "齊天大酷哥㊣" <Ayanami.bbs@bbs.nsysu.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :M.1030709458.A.186@bbs.nsysu.edu.tw... > > ==> funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#) 的文章中提到: > > 不可以ㄇ??? > > 噗........又不是看不懂 > 會影響看文章的流暢度, > 而且不是每個人都看的懂注音文, > 像以前我剛開始接觸網路, > 對簡單一點的像:ㄉ、ㄛ、ㄇ...勉勉強強看的懂, > 不過像:ㄅ我當時真的是看不懂, > 後來才知道是:吧... > 看文章看注音文真的很不順暢, > 特別是那種整篇都是注音文, > 甚至連標點符號都沒有的文章。 > -- > Ayanami > > > -- > * Origin: 中山大學-美麗之島BBS * From: 218.187.109.195 [已通過認證] > --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: jia.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (嗶波.....), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 雁渡蘭潭 (Fri Aug 30 22:26:55 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!news.cis.nctu!ctu-peer!news.nctu!ne ※ 引述《funfun (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > > 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? 對嘛 你是故意的啦 看文章ㄉ前後也看得出來阿 像醬會不懂嗎 真是夠嚕 > 皆錯!! 是"麼" > > 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? > 是"的" (搖頭) > > 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? > 是"了" (再次搖頭) -- □ Origin: 嘉大資工 雁渡蘭潭 <bbs.csie.ncyu.edu.tw> ■ From : 61-225-111-169.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Iaag.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (瘋子⊙殭屍⊙怪物), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Fri Aug 30 22:30:07 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm 我覺的有的還好.. 至少目前還沒有看過太離譜的... 整篇都是... 都是一切偶偶穿插而已.. 還OK啦.. ※ 引述《jia.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (嗶波.....)》之銘言: : ※ 引述《funfun (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: : 對嘛 : 你是故意的啦 : 看文章ㄉ前後也看得出來阿 : 像醬會不懂嗎 : 真是夠嚕 : > 皆錯!! 是"麼" : > 是"的" (搖頭) : > 是"了" (再次搖頭) -- -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [61-216-233-31.HINET-IP.hinet.net] > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sat Aug 31 02:28:26 2002 ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: : ※ 引述《reveller.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (獵戶的腰帶 %)》之銘言: : > 字是唸出來的,可是我們在網路上是用"看"的 : > 所以寫注音文真的有關係.. : > 既然你覺得都是同音為什麼不打完整 : > 況且很多注音文根本就不是同音,例如"嗎"都打成"ㄇ" : > 這樣真的好嗎?? : 不可以ㄇ??? : 噗........又不是看不懂 每次看到 "ㄇ" 我就會很容易的用注音的唸法來唸成是 → "ㄇ" → "摸" 你打:「不可以ㄇ???」 原意:「不可以嗎???」 我心中唸:「不可以摸???」 總是會覺得怪怪的就是了 (我看文章時都會邊看邊在心中默唸) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.112.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sat Aug 31 02:29:06 2002 ※ 引述《IC.bbs@bbs.yzu.edu.tw (蒲公英)》之銘言: : ※ 引述《onion.bbs@whshs.cs.nccu.edu.tw (沒有學校讀了XD)》之銘言: : > 我覺得有些字可以打注意文~~~ : > 但是有些字真的不適合打注音文~~~ : > 像一些"口部"的字....... : > 但還是別打的好~~ : > 打出來有些看不懂 : 還有ㄎㄎㄎ...不知道什麼鬼笑聲...最好是平常可以這樣笑... 小丸子後遺症 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.112.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sat Aug 31 02:30:16 2002 ※ 引述《Hermez@bbs.ee.ntu.edu.tw (15%off)》之銘言: : ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: : : 詳情請到Bahamut的Kuso版 : : 先了解Kuso的歷史再說 : 煩請一堆反注音文的高雅人士 : 也請先了解「注音」的歷史再說 : 不喜歡注音文,弄一些自以為很kuso的玩意很好玩是嗎? : 什麼王道,什麼幻覺...無聊,不過就網路文化嘛 哇哩咧 這根本就是兩回事 是不一樣的東西好不好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.112.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sat Aug 31 02:32:09 2002 ※ 引述《mritc.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (碳烤國王企鵝)》之銘言: : ==> IC.bbs@bbs.yzu.edu.tw (蒲公英) 提到: : : 還有ㄎㄎㄎ...不知道什麼鬼笑聲...最好是平常可以這樣笑... : ^^^^^^ : 原來這是笑聲哦... : 我還以為是"叩叩叩"...敲門聲... : 以為對方在敲什麼東西... 你們 (指愛用注音文的人士們) 看吧 就連笑聲 也會被誤會是其他的意思 更何況是其他的注音文 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.112.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sat Aug 31 02:34:34 2002 ※ 引述《mritc.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (碳烤國王企鵝)》之銘言: : ==> gado.bbs@bbs.ntit.edu.tw (橘色) 提到: : : 我也不喜歡注音文 : : 尤其一大篇都是的那種 : : 看起來好難過@@" : 看那種注音文本來就很累人.. : 尤其是那種長篇大論, 然後又不分段的.. 而且打到最後面還不換行 還一直打下去 然後到了下一行的頭時 就會出現一些些的亂碼 此時 就是「注音+亂碼+錯字」 誰還看的下去呀 我看只有作者自己吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.112.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sat Aug 31 02:36:35 2002 ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: : ※ 引述《JackSon.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (超麻辣學生~小睿)》之銘言: : > 你是看的懂. 那別人呢??文章是寫給別人看的吧!! : > 我很討厭那種整篇幾乎都是用注音文來打的那種文章. : > 看的很辛苦 : 我就事論事 照上一篇作者說ㄉ把"嗎"換成"ㄇ" 這會看不懂ㄇ???? 很難吧!! : 我可沒說是那種整篇都是注音文ㄉ呦 基本上那種真ㄉ有點吃力啦 : 但像"ㄉ" "ㄇ" "ㄌ" 我絕ㄉ還好吧! 不是還不還好的問題 而是「ㄉ」和「ㄌ」 真的是長的太像了 常常會看錯 要花一倍以上的時間才能明白到底是在寫啥 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.112.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Fri Aug 30 22:44:43 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!newsgate.cuhk.edu.hk!cuhk-bullish!news 口古月!!! 怎可少了羅莉!!!??? -- Fighting crime, trying to save the world, Here they come just in time, the Powerpuff Girls. "<<< 違規帳號 >>>" <cyh.bbs@bbs.csie.ncku.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :427jEB$sPM@bbs.csie.ncku.edu.tw... > ※ 引述《BMW.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (飄浮)》之銘言: > > ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > > > 還有一堆白痴用的注音文 > > kuso是什麼意思? > > 你這廢柴連kuso都不知道, 真是未夠班呀! 給我去仆街吧 > > sore wa kuso > -- > oRigiN: BBS(140.116.247.7) > bbs.csie.ncku.edu.tw FrOm:203.75.176.141 --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: banner.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (真.他奶奶的熊), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台灣科大電子BBS (Fri Aug 30 22:54:52 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.ntust!ntustbbs ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > 口古月!!! > 怎可少了羅莉!!!??? 口桀! 口桀! 口桀! -- ※ Origin: 台灣科大電子站 <bbs.et.ntust.edu.tw> ◆ From: 61.30.7.227 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (兩個禮拜的暑假..), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 元智大學風之塔 (Fri Aug 30 23:13:30 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu ※ 引述《grassiti@yam.com (草帥蕨士)》之銘言: > 口古月!!! > 怎可少了羅莉!!!??? 還有正太也是不可或缺的呀~ -- ※ Origin: 元智大學 風之塔 <bbs.yzu.edu.tw> ※ From : h30-61-59-70.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Ayanami.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (齊天大酷哥㊣), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中山計中美麗之島 (Fri Aug 30 23:19:00 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!Formosa > ==> grassiti@yam.com (草帥蕨士) 的文章中提到: > 太妙了 > 現在連標點符號都有人要求 要求?? 這不算什麼要求吧? 你看到一篇文章連分句分段都沒有, 你不會看的很難受嗎? 如果用空格區分或是一句話打一行也就算了(你就是這樣), 如果你看過一篇文章從頭到尾都沒有分段, 我就不信你會看的很順暢。 況且標點符號只是方便閱讀, 這根本不算是要求吧。 -- Ayanami -- * Origin: 中山大學-美麗之島BBS * From: 218.187.97.205 [已通過認證] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: yum.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (teleportation), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: National Taipei University of Technology BB (Sat Aug 31 02:46:51 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.ntut!redbbs 【 在 sgracee.bbs@ptt.csie.ntu.edu.tw (咱的416.特別優!!) 的大作中提到: 】 : ※ 引述《"草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv》之銘言: : : 注音文是方便 : 方便你個頭啦 : 注音文真的會讓閱讀的人不方便 : 注音愈多 : 就愈懶得看 : 直接跳過不看 : : 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD : 才怪 看到注音文...很痛苦 所以一看到都是直接跳過 多按幾個鍵不就好了嗎 用注音文的那種才是裝可愛..欠扁 那些用注音文的不知道是什麼心態.. -- ※來源 : 台北科大計中紅樓資訊站 redbbs.cc.ntut.edu.tw ※FROM : 61.231.48.161 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: "草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: Netfront Broadband (Sat Aug 31 03:38:42 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!ctu-peer!spring!n 我看根本是你這個人閱讀能力有障礙 又分不出ㄉ跟ㄌ 又要邊讀邊默念才能理解 -- ICO "是誰?誰在那裏?" Yorda "你是誰?從哪進來的?" ICO "我是....祭品,因為長著角,所以從村子裏被帶來這裏...." Yorda "你也是祭品嗎?" "咱的416.特別優!!" <sgracee.bbs@ptt.csie.ntu.edu.tw> 撰寫於郵件新聞 :4286Q2$EC_@ptt.csie.ntu.edu.tw... > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > : ※ 引述《JackSon.bbs@bbs.et.ntust.edu.tw (超麻辣學生~小睿)》之銘言: > : > 你是看的懂. 那別人呢??文章是寫給別人看的吧!! > : > 我很討厭那種整篇幾乎都是用注音文來打的那種文章. > : > 看的很辛苦 > : 我就事論事 照上一篇作者說ㄉ把"嗎"換成"ㄇ" 這會看不懂ㄇ???? 很難吧!! > : 我可沒說是那種整篇都是注音文ㄉ呦 基本上那種真ㄉ有點吃力啦 > : 但像"ㄉ" "ㄇ" "ㄌ" 我絕ㄉ還好吧! > 不是還不還好的問題 > > 而是「ㄉ」和「ㄌ」 > > 真的是長的太像了 > > 常常會看錯 > > 要花一倍以上的時間才能明白到底是在寫啥 > > > > -- > ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) > ◆ From: 61.216.112.213 > --- Posted via news://freenews.netfront.net Complaints to news@netfront.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: marvis.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (眼袋管人緣唷), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Sat Aug 31 03:24:15 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm ※ 引述《sgracee.bbs@ptt.csie.ntu.edu.tw (咱的416.特別優!!)》之銘言: : ※ 引述《mritc.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (碳烤國王企鵝)》之銘言: : : ^^^^^^ : : 原來這是笑聲哦... : : 我還以為是"叩叩叩"...敲門聲... : : 以為對方在敲什麼東西... : 你們 (指愛用注音文的人士們) 看吧 : 就連笑聲 : 也會被誤會是其他的意思 : 更何況是其他的注音文 我也很討厭別人用ㄎㄎㄎ 還有人會用"噗"咧(豬太郎) 看小丸子的時候明明覺得還蠻可愛的 看到現實生活中有人拚命用 以為這樣很可愛 可是看了很多遍以後 真的覺得用這些的人很笨 -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [u134-238.u61-70.giga.net.tw] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: gado.bbs@bbs.ntit.edu.tw (橘色), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: NTITBBS (Sat Aug 31 03:56:55 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!news.civil.ncku!n ※ 引述《sandra731209.bbs@cia.hinet.net (無形的~~~~~~謝霆鋒)》之銘言: > ※ 引用【mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)】的話: > : ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > : > 還有.. > : > 就是有一ㄍ..這"ㄍ"應該也算是吧..是"哥"呢?還是"個"呢??? > : > 不過老實說我絕ㄉ有時候打ㄌ注音文好像ㄝ蠻好玩 > : > ㄉ說...你說ㄋ...對不對ㄇ?? > : > 真是夠了.. > : ㄨㄧㄐㄕㄅㄌㄓㄧㄨㄌ!!! > 啥?@_@ > 你是打一句話嗎?可以翻譯一下嗎? 他打的是不是"我已經受不了注音文了" ?? -- ※ Origin: 碧海藍天 <bbs.ntit.edu.tw> ◆ From: 103.c218-184-177.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: joeann.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (藍海繁星), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中山計中美麗之島 (Sat Aug 31 06:42:55 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!netnews.csie.nctu!news.civil.ncku!n > ==> yum.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (teleportation) 的文章中提到: > 【 在 sgracee.bbs@ptt.csie.ntu.edu.tw (咱的416.特別優!!) 的大作中提到: 】 > : ※ 引述《"草帥蕨士" <grassiti@yam.com>, 看板: tv》之銘言: > : 方便你個頭啦 > : 注音文真的會讓閱讀的人不方便 > : 注音愈多 > : 就愈懶得看 > : 直接跳過不看 > : 才怪 > 看到注音文...很痛苦 > 所以一看到都是直接跳過 > 多按幾個鍵不就好了嗎 > 用注音文的那種才是裝可愛..欠扁 > 那些用注音文的不知道是什麼心態.. 不好意思 真的有這ㄇ嚴重ㄇ 我也是常常使用你們所說的注音文 不過我是小用拉 真的會造成你們的閱讀困難喔 其實會用注音文也不是為了什ㄇ流行拉 只是感覺方便 而且應該看的懂ㄅ 還有 我真的沒有在裝可愛 嗚嗚~~~~~~~~ -- * Origin: 中山大學-美麗之島BBS * From: 218.187.120.87 [已通過認證] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: ALADDIN5.bbs@bbs.cs.nthu.edu.tw (阿拉丁壞虎), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 清華資訊(楓橋驛站) (Sat Aug 31 07:05:27 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!maple > : 我覺得那些一直一直批評什麼注音文 圖案的人你們試想幹嘛 > : 顯示你們高級嗎 > : 很多人都看這些不順眼 > : 又怎樣 > : 不要李就好啦 > 對麻......網路何必太嚴肅...又不是寫作文... 很多小學生、中學生把網路上這套搬到真正的作文上去發揚光大了。 -- ※ Origin: 楓橋驛站<bbs.cs.nthu.edu.tw> ◆ From: tp88-77.dialup.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 興大天樞資訊網 (Sat Aug 31 09:24:17 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!Pivot ※ 引述《slot.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (雅醇風味....)》之銘言: > 對麻......網路何必太嚴肅...又不是寫作文... 台灣人最大的毛病---隨隨便便,亂七八糟 看電影,搭公車的時候講手機 邊走路邊吃東西,吃完後垃圾隨手一丟 不守時,不守信用 這個社會真的病的很嚴重!!! -- Ξ Origin: 中興大學天樞資訊網 <bbs@bbs.nchu.edu.tw> [FROM: 218-162-9-42.HI] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: froward.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (need to be with u), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Sat Aug 31 09:42:23 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: : ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: 那你有沒有看過人家這樣寫的 我就看過 : > 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? : 皆錯!! 是"麼" 你說是ㄇ 我ㄇㄇ說要我去幫他買東西 : > 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? : 是"的" (搖頭) 我家附近ㄉ上都積水 : > 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? : 是"了" (再次搖頭) 你說ㄌ 要是每個注音文都只有固定一個意思 是不是反注音文的會稍微少一點點呢? -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [218-164-56-232.HINET-IP.hinet.net] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 朝陽向日葵BBS (Sat Aug 31 09:55:11 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!ctu-peer!news.nctu!nchunews.nchu!SunFlower ※ 引述《froward.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (need to be with u)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > 那你有沒有看過人家這樣寫的 > 我就看過 > : 皆錯!! 是"麼" > 你說是ㄇ > 我ㄇㄇ說要我去幫他買東西 > : 是"的" (搖頭) > 我家附近ㄉ上都積水 > : 是"了" (再次搖頭) > 你說ㄌ > 要是每個注音文都只有固定一個意思 > 是不是反注音文的會稍微少一點點呢? 以前的時候我玩網路遊戲─萬王之王的時候 也有用過注音文 但是只限於音近的 比如說我"ㄉ"這個ㄉ因為跟"的"的音很近所以就用, 其他像得...弟...這種都是直接打中文 但是自從注音文氾濫之後,我就堅決不用了 -- 改善社會風氣 風靡萬千少女 提高青年人內涵 刺激電影市場 玉樹臨風的灌水專家Q宏 英文名字Q-Hung -- ※ Origin: 向 日 葵 <bbs.im.cyut.edu.tw> ◆ From: 58.c210-58-175.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 交大機械 BBS 站 (Sat Aug 31 10:11:05 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!news.mcu!news.cs.nthu!newsfeed.nthu!ctu-peer!news.nctu!nc ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: : ※ 引述《froward.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (need to be with u)》之銘言: : > 那你有沒有看過人家這樣寫的 : > 我就看過 : > 你說是ㄇ : > 我ㄇㄇ說要我去幫他買東西 : > 我家附近ㄉ上都積水 : > 你說ㄌ : > 要是每個注音文都只有固定一個意思 : > 是不是反注音文的會稍微少一點點呢? : 以前的時候我玩網路遊戲─萬王之王的時候 : 也有用過注音文 : 但是只限於音近的 : 比如說我"ㄉ"這個ㄉ因為跟"的"的音很近所以就用, : 其他像得...弟...這種都是直接打中文 : 但是自從注音文氾濫之後,我就堅決不用了 如果打你是誰打成 "ㄋㄕ誰..." 那看的很機車說 不過注音文並非不好 我是覺得音近的那些字應該用一用還無妨...像"真的嗎.." 嗎字打成ㄇ "我走了"..的了字打成ㄌ..... 不過一句中太多注音文會要讓人猜很久..... -- 神魔......那是會腐蝕人心、引導人步向死亡的一種可怕的東西 不知從何時開始,牠們被困在黑暗的世界。 但是,從黑暗中逃出的神魔,現在也藏身在人世間,在黑夜與黎明交替時出現為惡 要把逃出的神魔再次趕回黑暗中的監視者,是位美麗的吸血鬼──美夕 從沒有人知道她的真實面目 -- ※ Origin: 交大機械工廠 ◆ From: Gabriel.Dorm3.NCTU.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: Islinia@kkcity.com.tw (小青青), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Sat Aug 31 10:22:44 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《rehtra@bbs.ee.ntu.edu.tw (爾雅 香香丫頭)》之銘言: > ※ 引述《Hermez (15%off)》之銘言: > : 煩請一堆反注音文的高雅人士 > : 也請先了解「注音」的歷史再說 > : 不喜歡注音文,弄一些自以為很kuso的玩意很好玩是嗎? > : 什麼王道,什麼幻覺...無聊,不過就網路文化嘛 > 請至Chinese板上弄清楚『注音的歷史』。 > 對了,還可以學一下『如何正確使用注音』。 > Chinese及ChineseLiter板歡迎各位來學中文。 rehtra除了喜歡罵不順眼的女生欠人家上 是公廁 是恐龍外 還很喜歡到處說自己書讀很多 文學底子很厚 也喜歡隨便罵用注音文的人 可是自己的nickname還用ㄚ頭裝可愛 -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:203.204.39.94 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: chengru@bbs.ee.ntu.edu.tw (模擬市民), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台大電機 Maxwell BBS (Sat Aug 31 10:42:33 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!Maxwell ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: : ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: : : 以前的時候我玩網路遊戲─萬王之王的時候 : : 也有用過注音文 : : 但是只限於音近的 : : 比如說我"ㄉ"這個ㄉ因為跟"的"的音很近所以就用, : : 其他像得...弟...這種都是直接打中文 : : 但是自從注音文氾濫之後,我就堅決不用了 : 如果打你是誰打成 "ㄋㄕ誰..." : 那看的很機車說 : 不過注音文並非不好 : 我是覺得音近的那些字應該用一用還無妨...像"真的嗎.." 嗎字打成ㄇ : "我走了"..的了字打成ㄌ..... : 不過一句中太多注音文會要讓人猜很久..... 嗯嗯.....agree -- ◢██◣ ◣ ◢ ◥██◣ ◣ ◢ ◢██◣ ◥██◣ ◣ ◢ █ ◤ █ █ █ █◣ █ █ █ █ █ █ █ ◢ █◥◤█ █◤ █ ◥█ █ ◥█ ██◤ █ █ ◥██◤ ◤ ◥ ◢██◤ ◤ ◥ ◥██◥ █◥◣ ◥██◤ -- ※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-223-89-236.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: gyggy@bbs99.com(叉麵), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: StudentSay WebBBS (Sat Aug 31 17:10:13 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!ctu-peer!ctu-gate!news.nctu!netnews.bbs99.com (草帥蕨士)》之銘言: > : > 注音文是方便 > : > 畫鬼臉那才真的是裝可愛欠揍^^:PXD > : 您的意思是說ㄕㄓㄧㄨㄏㄈㄅㄌ?? > : ㄙㄧㄉㄐㄧㄍㄉㄩㄓㄧㄨㄌㄏㄨㄓ? > : 是這樣子的意思嗎?? > : 對不對啊??? > : 注音文還真是方便啊!! 你媽的騙鬼喔~~~我就不信真的有人這樣講話~~~你在那碰到的??? 你把它誇張化~~ㄝ不要太離普~~~笨蛋~ 一般注音文用法是 >>> 你明天要出來吃飯ㄇ?? 是 ㄇ = 嗎 這樣用法~~~這樣是方便~~~ 你這笨蛋你上面說的是只有你這樣用!!!!!!! 幹~有人真的這樣用~我老二給你舔 -- ---- 學子曰BBS總站 http://bbs99.com > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: ForFun@bbs.ee.ntu.edu.tw (ForFun的動力核心), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台大電機 Maxwell BBS (Sat Aug 31 22:00:44 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!Maxwell ※ 引述《HPLCLT.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (軒轅劍四)》之銘言: : ※ 引述《rehtra@bbs.ee.ntu.edu.tw (爾雅 香香丫頭)》之銘言: : : 我最欣賞不用注音文,使用全形標點符號且段落清楚的文章。 : 謝謝你的讚美 : 本人的文章剛好就如你所形容的 我的文章也是,適合闔家欣賞 還有不能有錯字,否則重PO -- ※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 218.187.83.165-APOL-TC-AS5800-7 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: littlerice.bbs@chemist.cycu.edu.tw (啤王), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 咖忍帝國 (Sat Aug 31 22:17:00 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!netnews.csie.nctu!news.csie.ncu!news.ice.cycu ※ 引述《gyggy@bbs99.com(叉麵)》之銘言: : (草帥蕨士)》之銘言: : 你媽的騙鬼喔~~~我就不信真的有人這樣講話~~~你在那碰到的??? : 你把它誇張化~~ㄝ不要太離普~~~笨蛋~ : 一般注音文用法是 : 是 ㄇ = 嗎 這樣用法~~~這樣是方便~~~ : 你這笨蛋你上面說的是只有你這樣用!!!!!!! : 幹~有人真的這樣用~我老二給你舔 引用前面的人說的話... __________________________________________________________________________ 作者 mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞), 看板 TV 標題 Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間 朝陽向日葵BBS (Sat Aug 31 00:15:22 2002) ─────────────────────────────────────── ※ 引述《hellopiggy.bbs@bbs.yzu.edu.tw (可以回家了..)》之銘言: > ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > > 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? > > 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? > > 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? > 還有.. > 就是有一ㄍ..這"ㄍ"應該也算是吧..是"哥"呢?還是"個"呢??? > 不過老實說我絕ㄉ有時候打ㄌ注音文好像ㄝ蠻好玩 > ㄉ說...你說ㄋ...對不對ㄇ?? > 真是夠了.. ㄨㄧㄐㄕㄅㄌㄓㄧㄨㄌ!!! _____________________________________________________________________________ 記得說要算話... -- larger beer shared with friends stout beer when I think deeply draft beer whenever I want ale for forgetting It's ok with root beer -- ※ Origin: 咖忍帝國 ◆ From: u168-150.u61-70.giga.net.tw -- 咖忍 如同層析的原理在於不同的吸引力-30;47mtelnet://coloum.twbbs.org▄█▄▂ 帝國 這裡不只包含試管裡的反應,更多的是人與人之間的化學變化。 ◢▄ ▄▆ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: STANLY168.bbs@moca.csie.chu.edu.tw ( 李小龍精神不死), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 中華大學 摩卡小築 (Fri Aug 30 21:23:39 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!ctu-peer!news.nctu!netnews.chu!news.csie.chu! ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: > 什麼kuso XD 之類的 > 蠻蠢的..... 什麼是kusoㄚ?? 有人可以告訴我ㄇ?? -- ※ Origin: 摩卡小築 <moca.csie.chu.edu.tw> ◆ From: 218.187.34.253-APOL-NK-TNT-21 > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: kaeze@kkcity.com.tw (流汗像下雨~~~), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Sat Aug 31 22:20:33 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《Islinia (小青青)》之銘言: > ※ 引述《rehtra@bbs.ee.ntu.edu.tw (爾雅 香香丫頭)》之銘言: > > 請至Chinese板上弄清楚『注音的歷史』。 > > 對了,還可以學一下『如何正確使用注音』。 > > Chinese及ChineseLiter板歡迎各位來學中文。 > rehtra除了喜歡罵不順眼的女生欠人家上 > 是公廁 > 是恐龍外 > 還很喜歡到處說自己書讀很多 > 文學底子很厚 > 也喜歡隨便罵用注音文的人 > 可是自己的nickname還用ㄚ頭裝可愛 可是丫頭就是這樣寫的耶... 跟注音文一點關係都沒有... -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:61.230.36.91 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: gerald.bbs@bbs.pme.nthu.edu.tw (愛已逝 孤對長恨天 ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 動機站 (Sat Aug 31 22:49:37 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!news.cis.nctu!news.ee.nthu!bbs.pme.nthu ※ 引述《ForFun@bbs.ee.ntu.edu.tw (ForFun的動力核心)》之銘言: > ※ 引述《HPLCLT.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (軒轅劍四)》之銘言: > : 謝謝你的讚美 > : 本人的文章剛好就如你所形容的 > 我的文章也是,適合闔家欣賞 > 還有不能有錯字,否則重PO 死香香丫頭 我就是懶得用注音 妳咬我阿? -- ﹍ˍ ˍ◥◣◥ ˍ◢ˍ﹍ 泡芙機場 ﹍ˍ◤◢ˍ﹍ Origin:bbs.pme.nthu.edu.tw ﹍ˍ◢██◣◥◢██ˍ﹍ From:61-230-183-204.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: gerald.bbs@bbs.pme.nthu.edu.tw (愛已逝 孤對長恨天 ), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 動機站 (Sat Aug 31 22:55:48 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!netnews.csie.nctu!news.ee.nthu!bbs.pme.nthu ※ 引述《gerald (愛已逝 孤對長恨天 )》之銘言: > ※ 引述《ForFun@bbs.ee.ntu.edu.tw (ForFun的動力核心)》之銘言: > > 我的文章也是,適合闔家欣賞 > > 還有不能有錯字,否則重PO > 死香香丫頭 我就是懶得用注音 妳咬我阿? 抱歉 我打錯了 我是懶得用標點符號 其實注音也懶得打 因為我用自然輸入法 找注音還要花時間 -- ﹍ˍ ˍ◥◣◥ ˍ◢ˍ﹍ 泡芙機場 ﹍ˍ◤◢ˍ﹍ Origin:bbs.pme.nthu.edu.tw ﹍ˍ◢██◣◥◢██ˍ﹍ From:61-230-183-204.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: chengru@bbs.ee.ntu.edu.tw (模擬市民), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台大電機 Maxwell BBS (Sat Aug 31 23:12:10 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!Maxwell ※ 引述《kaeze@kkcity.com.tw (流汗像下雨~~~)》之銘言: : ※ 引述《Islinia (小青青)》之銘言: : > rehtra除了喜歡罵不順眼的女生欠人家上 : > 是公廁 : > 是恐龍外 : > 還很喜歡到處說自己書讀很多 : > 文學底子很厚 : > 也喜歡隨便罵用注音文的人 : > 可是自己的nickname還用ㄚ頭裝可愛 : 可是丫頭就是這樣寫的耶... : 跟注音文一點關係都沒有... 是這樣沒錯! -- ◢██◣ ◣ ◢ ◥██◣ ◣ ◢ ◢██◣ ◥██◣ ◣ ◢ █ ◤ █ █ █ █◣ █ █ █ █ █ █ █ ◢ █◥◤█ █◤ █ ◥█ █ ◥█ ██◤ █ █ ◥██◤ ◤ ◥ ◢██◤ ◤ ◥ ◥██◥ █◥◣ ◥██◤ -- ※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-223-120-125.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: eciffo.bbs@bbs.ncku.edu.tw (核桃小姐), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 成大計中BBS (Sat Aug 31 23:15:36 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!news.nsysu!news.ccns.ncku!ccnews.ncku!nc ※ 引述《gerald.bbs@bbs.pme.nthu.edu.tw (愛已逝 孤對長恨天 )》之銘言: : ※ 引述《gerald (愛已逝 孤對長恨天 )》之銘言: : > 死香香丫頭 我就是懶得用注音 妳咬我阿? : 抱歉 我打錯了 我是懶得用標點符號 : 其實注音也懶得打 因為我用自然輸入法 找注音還要花時間 不是有快速鍵嗎 -- Origin:《 成大計中 BBS 站 》[bbs.ncku.edu.tw] 來源:[211.20.211.156] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: loo@bbs99.com(!!), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: StudentSay WebBBS (Sat Aug 31 23:35:08 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!spring!news.nctu!netnews.eranet.net!news.ttn.net!netnews. ==> 於 chengru (chengru@bbs.ee.ntu.edu.tw)文中述及: > > ※ 引述《kaeze@kkcity.com.tw (流汗像下雨~~~)》之銘言: > : ※ 引述《Islinia (小青青)》之銘言: > : > rehtra除了喜歡罵不順眼的女生欠人家上 > : > 是公廁 > : > 是恐龍外 > : > 還很喜歡到處說自己書讀很多 > : > 文學底子很厚 > : > 也喜歡隨便罵用注音文的人 > : > 可是自己的nickname還用ㄚ頭裝可愛 > : 可是丫頭就是這樣寫的耶... > : 跟注音文一點關係都沒有... > 是這樣沒錯! 還不一堆人打..日本文...台語文....廣東文 搞不好還有倉頡文.. -- ---- 學子曰BBS總站 http://bbs99.com > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: rainree.bbs@bbs.ocit.edu.tw (∮只是個呆呆妹∮), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 僑園乳加站bbs站 (Fri Aug 30 21:36:55 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!news.cs.nthu!occc 我覺得ㄇ ㄉ ㄌ...粉容易分辨吧 嗎 的 了... ※ 引述《mesopotamia.bbs@bbs.im.cyut.edu.tw (美索不達米亞)》之銘言: > ※ 引述《funfun.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (噗噗噗~~~臉紅紅#^^#)》之銘言: > > 我就事論事 照上一篇作者說ㄉ把"嗎"換成"ㄇ" 這會看不懂ㄇ???? 很難吧!! > > 我可沒說是那種整篇都是注音文ㄉ呦 基本上那種真ㄉ有點吃力啦 > > 但像"ㄉ" "ㄇ" "ㄌ" 我絕ㄉ還好吧! > 那"ㄇ"是嗎?嘛??還是嬤??? > 那"ㄉ"是的?得??地???還是德???? > 那"ㄌ"是了?啦??拉???還是勒???? -- -- ※ Origin: 僑園乳加站 <bbs.ocit.edu.tw> ※ From : 61-223-103-175.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: stoy.bbs@bbs.ocit.edu.tw (啊?哦!再聯絡), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 僑園乳加站bbs站 (Fri Aug 30 23:21:42 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!news.cs.nthu!occc 我是覺得...至少別差太多就好了 有一次就有人說啥"舞男書局" 明明就是"五南書局" 差有夠多的 打注音也就算了嘛 選一下字又不會花你多少時間 ※ 引述《Iaag.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (瘋子⊙殭屍⊙怪物)》之銘言: > 我覺的有的還好.. > 至少目前還沒有看過太離譜的... > 整篇都是... > 都是一切偶偶穿插而已.. > 還OK啦.. > ※ 引述《jia.bbs@bbs.csie.ncyu.edu.tw (嗶波.....)》之銘言: > : 對嘛 > : 你是故意的啦 > : 看文章ㄉ前後也看得出來阿 > : 像醬會不懂嗎 > : 真是夠嚕 -- ※ Origin: 僑園乳加站 <bbs.ocit.edu.tw> ※ From : 61-223-158-151.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: stoy.bbs@bbs.ocit.edu.tw (啊?哦!再聯絡), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 僑園乳加站bbs站 (Sat Aug 31 01:46:09 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!freebsd.ntu!news.cs.nthu!occc ※ 引述《zenes.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (我想不到匿稱啊(B))》之銘言: > ==> Fantastic.bbs@bbs.cs.nthu.edu.tw (海峽冤魂水中遍佈) 提到: > : 還有 > : 到底"推"又是啥米碗糕啊???? > ''推'' > 就是有支持,推薦的意思啊,這個很簡單的吧 > 這篇文章不錯 > 我支持 > 所以打個"推"啊 > 以上desu!! 不是.... 有些地方的文章 過一段時間沒人回的話 就會掉到很後面.. 有些人為了不讓他掉到後面而沒人看到的話 就會使用絕招"推" 把文章推到第一頁..讓大家都能看到 -- ※ Origin: 僑園乳加站 <bbs.ocit.edu.tw> ※ From : 61-223-158-151.HINET-IP.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: froward.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (need to be with u), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Sun Sep 1 09:33:08 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm ※ 引述《stoy.bbs@bbs.ocit.edu.tw (啊?哦!再聯絡)》之銘言: : ※ 引述《zenes.bbs@bbs.mgt.ncu.edu.tw (我想不到匿稱啊(B))》之銘言: : > ''推'' : > 就是有支持,推薦的意思啊,這個很簡單的吧 : > 這篇文章不錯 : > 我支持 : 不是.... : 有些地方的文章 : 過一段時間沒人回的話 : 就會掉到很後面.. : 有些人為了不讓他掉到後面而沒人看到的話 : 就會使用絕招"推" : 把文章推到第一頁..讓大家都能看到 這些意思可以並存 不相互違背 -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [218-164-53-9.HINET-IP.hinet.net] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: LucasArt@bbs.ee.ntu.edu.tw (小哆拉的天真), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 台大電機 Maxwell BBS (Sun Sep 1 10:19:16 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!Maxwell ※ 引述《"草帥蕨士" <grassiti@yam.com>》之銘言: : 基本上[PO]就是錯字 : 重打吧~ 外國人常寫 I Love U. "U"也錯了. -- 超逼真的動畫衣服啊! http://home.pchome.com.tw/world/blueharvest/Yoda-Poster.jpg
-- ※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: u46-74.u203-204.giga.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: tracyyung.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (小米), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: 不良牛牧場 (Sun Sep 1 10:37:39 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm ※ 引述《kents.bbs@ms1.me.nctu.edu.tw (吸血姬.美夕)》之銘言: : ※ 引述《adios.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (.......)》之銘言: : : ^^這ㄐ真ㄉ有點蠢 : 用注音文的人也很低能呀!! 注音文 那只是方便吧 網路語言蠢....見仁見智 還是有人愛用阿 -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [61-216-161-54.HINET-IP.hinet.net] > -------------------------------------------------------------------------- < 發信人: ahgo@kkcity.com.tw (泰航比華航安全????), 看板: tv 標 題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 發信站: KKCITY (Sun Sep 1 11:23:29 2002) 轉信站: Ptt!news.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!news.kkcity.com.tw!KKCITY ※ 引述《baka.bbs@bbs.nchu.edu.tw (.)(.)》之銘言: > ※ 引述《slot.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (雅醇風味....)》之銘言: > > 對麻......網路何必太嚴肅...又不是寫作文... > 台灣人最大的毛病---隨隨便便,亂七八糟 > 看電影,搭公車的時候講手機 搭公車為什麼不能講手機... 只要不要太大聲嚷嚷..... > 邊走路邊吃東西,吃完後垃圾隨手一丟 > 不守時,不守信用 > 這個社會真的病的很嚴重!!! -- O不OK啦~~~^0^ -- ┌─────KKCITY─────┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌ bbs.kkcity.com.tw ├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘ └──From:210.63.244.165 ──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴ > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sgracee (咱的416.特別優!!) 看板: tv 標題: Re: 有沒有覺得網路語言蠻低能的?? 時間: Sun Sep 1 20:45:11 2002 ※ 引述《STANLY168.bbs@moca.csie.chu.edu.tw ( 李小龍精神不死)》之銘言: : ※ 引述《BOAfan.bbs@redbbs.cc.ntut.edu.tw (寶兒fan)》之銘言: : > 什麼kuso XD 之類的 : > 蠻蠢的..... : 什麼是kusoㄚ?? : 有人可以告訴我ㄇ?? 亂搞 惡搞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.53.142