作者alianplanet (cloud-built man)
看板ask
標題Re: [問題] 媽的?馬的?mother?
時間Mon Feb 24 00:26:32 2003
※ 引述《Sebenza (無)》之銘言:
: 應該是"他媽的"的簡稱吧
: 有時候講兩個字會比較順
: 就像台語
: 也有三個字的
: 也有一個字的
"媽的"並不是由"他媽的"簡化而來,
而是"媽的"與"他媽的"這兩個詞的母生子關係應可排除。
而且並不是由mother音譯過來。
在魯迅文選中,
有一篇專文在論"他媽的"與"媽的"這兩詞的論述。
並列舉許多例子與歷史上的用語。
但魯迅本人在此篇文中只有指出"他媽的"與"媽的"是極有可能是出於中國;
並未考究其起源與普及時,原作者欲瞭解可以去找這篇文章來看。
其次,他媽的與媽的本並不存台灣的語言文化,
在十五世紀以前台灣與中國仍存有極大的文化與語言差異,
中國的語言文化並未隨著移民的大量舉遷而播至台灣,
所以"他媽的"與"媽的"成為台灣語言文化的一部可能是近代的事了。
至於"幹你娘"與"他媽的"及"媽的"並沒有關係,
幹你娘較有可能是台灣或中國南方沿海的語言文化,
而中國的版圖擴張範圍也只有在晚近時才及於這些邊陲地方,
所以"他媽的"與"幹你娘"較偏向各自獨立的語言文化體系。
這在日人山根勇藏氏<台灣民族性百談>有詳細介紹。
此外,兩者文化的類似點在於偏向中國是儒教文化,
中國(台灣)的文化圈以孝為先,自然罵人以攻其尊親為制勝之道。
但"他媽的"與"媽的"確實並不如"幹你娘"來的直接這點倒是事實。
另外,不以媽或母為髒話內容者也有,有興趣的自己去找吧。
--
大自然中,只要有生命的存在,則萬物間的爭鬥是不可避免的。
因為某些生命的存在條件,是以某些生命的死亡作為前提。
相對主義-競擇觀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.7.59
→ bnmce:看的頭好痛...Q.Q 推 61.223.9.245 02/24
→ bnmce:版主好像很熱衷這類的文字遊戲喔:Q 推 61.223.9.245 02/24