→ hsin1207:Q了一下,不意外 11/17 02:53
樓上的水準 我也不意外
※ 編輯: lalala174 來自: 114.45.177.219 (11/17 03:14)
噓 QQ101:路過幫噓 11/17 03:16
噓的原因 ??
這麼認真問也噓
莫名其妙的人真多
※ 編輯: lalala174 來自: 114.45.177.219 (11/17 03:17)
噓 varicosis: 11/17 03:28
噓屁阿
※ 編輯: lalala174 來自: 114.45.177.219 (11/17 03:33)
噓 Fa73:字句之間充滿輕蔑與鄙棄; 提問內容常見高傲空洞得比較心理 11/17 03:37
→ Fa73:因為你的劣文和相對新的帳號, 大家會索引你過去的文章 11/17 03:39
→ Fa73:噓所針對的內容, 就不限於你這一篇發文. 11/17 03:39
你要噓就去噓那篇 我這篇用心發問
你噓幹嘛
以人廢言喔 那你們的水準在哪
※ 編輯: lalala174 來自: 114.45.177.219 (11/17 03:40)
→ Fa73:至於你的問題: 玩笑話你也能鄙視成庸俗齷齪的用語, 能不噓嗎? 11/17 03:42
我本來就是來問說這是不是庸俗的用語阿 這就是我的問題啊? 不然勒
→ Fa73:我只是用我的角度解釋你所提出的問題. 11/17 03:43
※ 編輯: lalala174 來自: 114.45.177.219 (11/17 03:46)
噓 Fa73:辭海》「馬子」,「溲溺器也」 簡單說就是肉便器 11/17 03:51
→ Fa73:小隻馬, 顧名思義: 小隻的肉便器 11/17 03:52
噓 Fa73:不過是盛極一時的流行語, 本身的詞意早已消逝. 11/17 03:56
→ Fa73:現在的用法侷限於"體型小的女孩子" 沒必要大驚小怪 11/17 03:57
你確定嗎? ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
※ 編輯: lalala174 來自: 114.45.177.219 (11/17 03:58)
噓 typekid:抱歉我以人廢言 因為問板最討厭惡意洗文 11/17 04:01
→ typekid:認真回 我也覺得小隻馬有貶意 但既然已成流行語就沒差 11/17 04:01
→ typekid:向「假掰」這個新詞就是做作結合雞掰的新詞 11/17 04:02
→ typekid:雞掰本來是很難聽的話 但是假掰在一般人眼裡已經沒有 11/17 04:03
→ typekid:生殖器的意思了 11/17 04:03
→ typekid:甚至機車也是從雞掰變化來的 但是機車已經成為無殺傷力的 11/17 04:04
→ typekid:形容詞 11/17 04:04
噓 Fa73:年輕一代頻頻有外語/簡寫/新詞語的智障式濫用, 大多用使用者 11/17 04:07
→ Fa73:不曾瞭解該詞原本的意義. 在自己的圈子內以薛傳薛, 創造它的 11/17 04:08
→ Fa73:新定義. 不過是流行語罷了, 不是所有的流行語都會存活. 11/17 04:09
噓 typekid:樓上 應該是以訛傳訛吧@@? 11/17 04:11
噓 Fa73:抱歉, 沒選好字 11/17 04:12
噓 typekid:不知道為什麼看到用噓對話就覺得很嗆 好好笑 XD 11/17 04:24
噓 ivn0572: 11/17 05:52
噓 hellopiggy: 11/17 06:06
噓 ra065311:公海到了沒? 11/17 06:09
噓 Sazanami: 11/17 06:13
噓 wyiwyi:噢 11/17 07:15
推 ahw12000:好像有貶意呀 記得最早是說小隻馬很好騎 11/17 08:33