噓 HT2: 純噓 10/19 11:28
推 p587868: 這應該去打工板吧 10/19 11:32
→ Desirefly: 這裡是問板,不是求板 10/19 11:43
噓 mamaomik: 不需支付任何費用?? 10/19 11:51
→ miranda0930: 謝謝以上各位的意見!走錯板了 抱歉 10/19 11:52
噓 QQ101: 麻煩人家的免費仔被噓剛好 另外也不是在這版徵人 10/19 11:53
噓 BigCat: 「不需支付任何費用」是什麼操作? 10/19 12:07
→ BigCat: 人家幫你解決問題還不用付你錢? 10/19 12:10
→ alloc: 是不是平常工具人叫習慣了? 10/19 12:12
噓 QQ101: 再噓一次免費仔 還大刺刺的說不花太久 為何人家要幫你 10/19 12:14
→ QQ101: 台灣最美的風景果然是人0.0 10/19 12:15
噓 shengder: 笑了,意思是不用自掏腰包的幫你忙的意思嗎XD 10/19 12:17
噓 BigCat: 那我再噓一次「不需支付任何費用」好了 -_- 10/19 12:19
噓 sgracee: 想到前陣子的去日本幫拍照幫顧小孩等工作一年但不支薪... 10/19 12:21
推 mono5566: google叫他念 10/19 12:25
→ omaha: 感覺你中文也不太好呢 10/19 12:48
噓 WilliamTaft: 我到底看了什麼 10/19 12:55
噓 enigmabp: 87,找人幫忙還說不用支付費用?臉皮真厚 10/19 13:20
噓 st3336: 沒報酬 哪會有意者 10/19 13:35
推 pretzel: 笑了,不需支付任何費用XDDD 10/19 13:39
→ sgracee: 【不需支付任何費用】這指的應該是被徵求者不需支付任何 10/19 14:10
→ sgracee: 費用? ex.「您無需出半毛錢,只需幫我翻譯就可以了!」 10/19 14:12
→ sgracee: 應該是這個意思吧? 10/19 14:12
推 Xa73: 我的費用是一小時500,低消1hr。啾咪 10/19 14:29
→ BigCat: 理解同上,所以用在這裡不覺得怪怪的嗎? 10/19 14:29
→ BigCat: 被插樓了,我是說理解同sg大 10/19 14:29
→ BigCat: 聽起來就像應該要付費的人自說自話說不需要付錢一樣啊… 10/19 14:30
→ BigCat: 至於跟德國人講話不找德語而找英語大概有什麼原因就算了… 10/19 14:30
→ BigCat: 這篇徵求文滿滿吐嘈點 10/19 14:31
→ BigCat: 修正→聽起來就像自己該付費的人自說自話說來幫的不用付錢 10/19 14:33
噓 ton200168: 來噓 10/19 15:34
噓 blue09: 我英文能力應該沒問題,不過我人在美國 10/19 15:46
→ iPadProPlus: 有人國文閱讀能力也很差 10/19 17:29
推 BMOI: 「不需支付任何費用」這啥鬼 10/19 20:22
噓 BMOI: 按到推捕噓 。 常理不給錢也會請東西,這個連給都不想給 10/19 20:24
噓 chungb: 不需支付任何費用?? 10/21 02:29