※ [本文轉錄自 zastrology 看板]
作者: rr444 (行船人的愛) 看板: zastrology
標題: Re: 最合的組合....
時間: Sun May 3 13:50:01 1998
※ 引述《ChungHsuan (珍惜彼此完成夢想)》之銘言:
雙子加天蠍!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: ts171.ntust.edu
--
懂得苦和甜
懂得相聚和離別
懂得愛過妳
誰能說不是
一種幸運
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: cs11po2.ht.ficn
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: rr444 (行船人的愛) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Tue May 5 08:42:49 1998
我要休學!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: ts225.ntust.edu
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Tue May 5 09:06:25 1998
※ 引述《aws (花輪愛嘎嘎喵)》之銘言:
: ※ 引述《tcwang (只因為愛上妳)》之銘言:
: : 天啊....rr444.....你.......
: 天啊...rr444....你變了...居然會看星座天文版...
: 這世界不一樣了....
天啊....世界真的變了.....
好訝異啊....
不過 說真的 看到那篇轉錄 我實在又驚又喜 好感動啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Sophy.f2.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Tue May 5 09:11:08 1998
※ 引述《rr444 (行船人的愛)》之銘言:
: 我要休學!!
你別害羞了啦
終於也讓別人見識到你看來豪邁
但其實非常噁心肉麻的一面了吧?!
哈 你好可愛
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Sophy.f2.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Tue May 5 09:22:03 1998
※ 引述《tcwang (只因為愛上妳)》之銘言:
: ※ 引述《tcwang (只因為愛上妳)》之銘言:
: : 作者: rr444 (行船人的愛) 看板: zastrology
: : 標題: Re: 最合的組合....
: : 時間: Sun May 3 13:50:01 1998
: : 雙子加天蠍!
: 天啊....rr444.....你.......
其實想想這也不誇張啦
我們還曾經一邊講電話一邊 b
玩完ptt上所有的心理測驗咧
那次好像花了5or6個小時吧
講電話講到耳朵都痛了
不過 說真的
ptt上的心理測驗真的好準啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Sophy.f2.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: wkho (酒會亂性...:~) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 00:38:58 1998
※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: ※ 引述《wkho (酒會亂性...:~)》之銘言:
: : 哎呀!!他們那不叫約會啦!!
: : 他們是討論功課(滿臉奸笑貌)
: 哦...研究生物學是吧(滿臉賤笑貌)
那就要問你們囉!!
是你們討論與我們無關
不過有可寧是啦!!討論受精的問題吧~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: ccsun72.cc.ntu.
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: wkho (酒會亂性...:~) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 00:44:16 1998
※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: ※ 引述《wkho (酒會亂性...:~)》之銘言:
: : 那就要問你們囉!!
: : 是你們討論與我們無關
: : 不過有可寧是啦!!討論受精的問題吧~~
: 下賤啦!!
植物也要受精啊!!不然哪有美麗的花朵呢??
我以為你們是在討論這個,你想哪去啦!!
還罵人~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: ccsun72.cc.ntu.
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: aws (花輪愛嘎嘎喵) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 23:04:08 1998
※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: ※ 引述《teamo (我的甜心蜜糖小牛奶)》之銘言:
: : 聽妳在虎,哪有班對說不常見面的阿?騙小孩......
: 真的不常啊
: 一個星期也不過只有一天必修課而已啊
晚上常常都有斌斌的車在女二附近喔....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Crenulation.gl.
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: aws (花輪愛嘎嘎喵) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 23:26:45 1998
※ 引述《vigny (拼拼湊湊)》之銘言:
: ※ 引述《aws (花輪愛嘎嘎喵)》之銘言:
: : 晚上常常都有斌斌的車在女二附近喔....
: 女1~3,5,6在大門口附近的一各隔區內
: and then 我們的台大大門口不能停車....
: 所以 ....這句話聽起來很奇怪
: 聽起來就覺得在耍白爛
我說的是附近...就停在研二外面的舟山路上....
我才沒唬妳..不信妳哪天留下來找找看...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.56.50
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 23:32:05 1998
※ 引述《aws (花輪愛嘎嘎喵)》之銘言:
: ※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: : 真的不常啊
: : 一個星期也不過只有一天必修課而已啊
: 晚上常常都有斌斌的車在女二附近喔....
哦.....有嗎?
嘿嘿 我沒看到喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Sophy.f2.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: aws (花輪愛嘎嘎喵) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 23:33:29 1998
※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: ※ 引述《aws (花輪愛嘎嘎喵)》之銘言:
: : 晚上常常都有斌斌的車在女二附近喔....
: 哦.....有嗎?
: 嘿嘿 我沒看到喔
大家心照不宣啦......:b
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.56.50
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 23:34:15 1998
※ 引述《aws (花輪愛嘎嘎喵)》之銘言:
: ※ 引述《vigny (拼拼湊湊)》之銘言:
: : 女1~3,5,6在大門口附近的一各隔區內
: : and then 我們的台大大門口不能停車....
: : 所以 ....這句話聽起來很奇怪
: : 聽起來就覺得在耍白爛
: 我說的是附近...就停在研二外面的舟山路上....
: 我才沒唬妳..不信妳哪天留下來找找看...
這...拜託別真的在那裡等著啊.......
天啊...救命啊.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Sophy.f2.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: vigny (拼拼湊湊) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 23:36:00 1998
※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: ※ 引述《aws (花輪愛嘎嘎喵)》之銘言:
: : 我說的是附近...就停在研二外面的舟山路上....
: : 我才沒唬妳..不信妳哪天留下來找找看...
: 這...拜託別真的在那裡等著啊.......
: 天啊...救命啊.....
這不是此地無銀三百兩了嗎 :D
我的好奇心被你挑起來了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: f31161.f3.ntu.e
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 23:37:47 1998
※ 引述《vigny (拼拼湊湊)》之銘言:
: ※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: : 這...拜託別真的在那裡等著啊.......
: : 天啊...救命啊.....
: 這不是此地無銀三百兩了嗎 :D
: 我的好奇心被你挑起來了
嗯 好 為了滿足妳的好奇心 要不要我現在陪妳去舟山路瞧瞧呢? 哈哈
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Sophy.f2.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Wed May 6 23:39:00 1998
※ 引述《aws (花輪愛嘎嘎喵)》之銘言:
: ※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: : 真的不常啊
: : 一個星期也不過只有一天必修課而已啊
: 晚上常常都有斌斌的車在女二附近喔....
說常常這就太誇張囉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Sophy.f2.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: pigggy (晚安了五月二日) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Thu May 7 00:27:59 1998
※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: ※ 引述《aws (花輪愛嘎嘎喵)》之銘言:
: : 晚上常常都有斌斌的車在女二附近喔....
: 說常常這就太誇張囉
原來不只"常常"ㄚ.......
那想必是每晚囉!!
--
ꤠ /\\ //\
讓我親一下嘛... ( ^^) (>< ) 我才不要咧..哼...
~( ) ( )~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: Piggy.f2.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: masty (我˙無˙所˙謂) 看板: b842040xx
標題: Re: [轉錄]Re: 最合的組合....
時間: Thu May 7 00:30:34 1998
※ 引述《pigggy (晚安了五月二日)》之銘言:
: ※ 引述《cosmopolitan (潛水鐘與蝴蝶)》之銘言:
: : 說常常這就太誇張囉
: 原來不只"常常"ㄚ.......
: 那想必是每晚囉!!
唉 唉 唉 cosmopolitan你被圍攻了 真慘
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: f2235.f2.ntu.ed