精華區beta bi-sexual 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《amitabuda (貙鬖唶)》之銘言: : 嗨~ 請問一下... : 我知道"同志"是指同性戀homosexual& 雙性戀bisexual& 跨性別transexual : 那請問"同志"本身的英文是什麼呢? : 謝謝!! 最近正好在閱讀一些同志相關論述,在紀大偉主編的「酷兒啟示錄」中, 有提到同志(tongzhi)一詞,同志一詞是「同性戀」一詞一代稱,起先是由 香港的同志首先啟用,後來流傳到台灣; 台灣自九○年代中期之後,「同志」 在傳播媒體上和許多人的言談中已經取代「同性戀」。 -- 一直希望我能是天使 在俯仰之間 輕輕搧動著那 原該是我與生俱來的翅膀 巨大而又華麗 我潔白的羽翼…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.93.136
somber:我喜歡你的簽名黨 *^0^* 206.116.25.47 03/14
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: inax (靈魂的高度) 看板: bi-sexual 標題: Re: 請問"同志"的英文... 時間: Wed Mar 16 20:13:02 2005 ※ 引述《amitabuda (貙鬖唶)》之銘言: : ※ 引述《inax (靈魂的高度)》之銘言: : : 最近正好在閱讀一些同志相關論述,在紀大偉主編的「酷兒啟示錄」中, : : 有提到同志(tongzhi)一詞,同志一詞是「同性戀」一詞一代稱,起先是由 : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : : 香港的同志首先啟用,後來流傳到台灣; 台灣自九○年代中期之後,「同志」 : : 在傳播媒體上和許多人的言談中已經取代「同性戀」。 : ^^^^^^^^^^^^^^^^^ : 可是"同志"不是不等於"同性戀"嗎? 我先前引述的文字是「酷兒啟示錄」中所寫的,其最早使用時確實是指同性戀, 可是以目前台灣性別人權團體的說法,擴大了同志涵蓋的範圍, 同志一詞包含了同性戀者、雙性戀者、跨性別者。 也因為最早是這麼使用,目前大部分的人提到同志一詞, 多直接地先聯想到同性戀,而未想到尚包含雙性戀者跟跨性別者等人。 -- 一直希望我能是天使 在俯仰之間 輕輕搧動著那 原該是我與生俱來的翅膀 巨大而又華麗 我潔白的羽翼…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.189.33
Stormsoul:推這篇 140.112.242.1 03/16
ajmaddox:現在會想到了人越來越多了 ~ (樂) 203.72.80.36 03/16
amitabuda:歐耶 211.75.143.181 03/19
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: stanagain (甜心小寶貝) 看板: bi-sexual 標題: Re: 請問"同志"的英文... 時間: Thu Mar 17 02:39:04 2005 ※ 引述《inax (靈魂的高度)》之銘言: : ※ 引述《amitabuda (貙鬖唶)》之銘言: : : 嗨~ 請問一下... : : 我知道"同志"是指同性戀homosexual& 雙性戀bisexual& 跨性別transexual : : 那請問"同志"本身的英文是什麼呢? : : 謝謝!! : 最近正好在閱讀一些同志相關論述,在紀大偉主編的「酷兒啟示錄」中, : 有提到同志(tongzhi)一詞,同志一詞是「同性戀」一詞一代稱,起先是由 : 香港的同志首先啟用,後來流傳到台灣; 台灣自九○年代中期之後,「同志」 : 在傳播媒體上和許多人的言談中已經取代「同性戀」。 簡單說 同性戀的英文是homosexual 它偏向心理學與醫學用語 同志的英文對應應該是gay或queer 它偏向社會與政治層面 (這樣的論理依據來自於認同政治底下的反抗策略, 因而不管是GAY或是同志,都具有強烈的政治意圖) 不過呢 千萬不要以為心理醫師口中的homosexual 就等於社會運動者意識中的gay homosexual與gay分別代表了完全不同的情慾世界觀 所以這兩個詞在強大的知識論述底下 建構出所謂「不可共量」的兩群人 會稱自己是GAY的人絕不會認為自己是HOMOSEXUAL 就好比稱一尊紅臉神為「伽藍菩薩」的那些人 絕對不會把這尊神明看成是「恩主公」 所以我們不能說「恩主公」和「伽藍菩薩」都是同一位歷史人物 (這種觀點比較偏向人類學的建構論,而不是語言哲學中的指涉理論) 欲知詳情可以寫信給我 我將寄一篇文章給您閱讀 由於這篇文章實在太長了(迄今為31459字) 所以貼出來可能大家會找這段敘述找到眼睛掉出來 希望大家都有健康明亮的雙眸喔! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.214.200
nuderwater:我最早聽說的也是homosexual 61.217.50.164 03/17
hanney:果然這種問題還是要問你 XDDD 218.167.94.82 03/17
kazushige:凱弟先生變溫和了說:p 61.228.210.159 03/17
hanney:這是經過勸說的... 218.167.94.82 03/17
※ 編輯: stanagain 來自: 140.112.214.200 (03/17 03:21)
Stormsoul:這篇該M,史丹你變了XD 140.112.242.1 03/17
ajmaddox:椰 ~ 恭喜發財 ~~ 203.72.80.152 03/17
Michae1:我推!!! 140.114.63.11 03/18
amitabuda:哇 原來是Stan回我的文章 謝謝!!!^^* 211.75.143.181 03/19