精華區beta biker 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《JayPtt (我愛淡水)》之銘言: : 有在看MLB或是王建民的人今天應該都很悶吧! : 跟我一樣,一早7點起來看球,結果小王投不到3局就被打爆了! : 責失8分,天啊!有點慘。 : 小王下場還踢了休息區的椅子,看的我心都揪了一下。 : 當然,洋基最後大敗給藍鳥,這一場應該是小王3年來最糟的一場了, : 不過哪一個巨投沒有被打爆過呢?挫折才會成長, : Clemens之前對白襪還不是一局爆8分,都一樣。 : 小王經過這一次應該會有點心靈成面的成長。 : 剛剛在洋基板看到一篇外國人的理性文章,轉PO一下: : Wang's terrible and we're all sorry for him. : A truth is a truth, doesn't matter you like it or not. : Everyone has bad days. 小王今天頗糟,而我們對他今天的表現也感到遺憾; 但事實就事實,不論你喜歡與否 且每個人都會有這種壞日子 : Clemens/Mussina/Pettitte blew up a game once a while. : We probably don't like the way they pitch in one of the games, : but we allappreciate what they did to help the team to win. Clemens/Mussina/Pettitte都曾經在比賽中炸過 我們也許不喜歡那些炸掉的比賽 但對於(在這些炸掉的比賽外)他們幫助球隊贏球,我們仍舊很感激 : They might be terrible in one game, : but they give us a strong come back nexttime. : That's why they (will) become great pitchers in MLB. 也許在一場比賽中他們表現的很糟糕 但在下次他們回到場上時總是帶著(對比賽)堅決的態度給我們 這就是他們可以成為大聯盟偉大投手的原因 (用了will,應該是指小王也可以成為像這些投手一樣偉大) : When you criticize so hard while they're low, : remember to show yourappreciation when : they have a strong back next time. : Then you can call yourself a true Yankees fan. 當你們在這些投手炸掉的低潮時,狠狠的批評他們的當下 記住,在下次他們帶著對贏得比賽的強烈決心回到場上時候 別忘記要感激他們所做的 這樣你們才有資格稱自己是一個真正的洋基粉絲 : 看完揪甘心ㄟ,推最後一句。 -- 我只敢翻簡單文章... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.92.77
tbyxbmike:推翻譯 我連翻譯簡單文章都不行 Orz 08/09 20:30
alexlovesky:用了wii 小王也可以成為像這些投手一樣偉大 08/09 21:07