作者rehtra (武英殿大學士爾雅)
看板book
標題[分享]貼近生命的圖像
時間Tue Sep 27 11:11:54 2005
貼近生命的圖像
【楊錦郁/記錄】
下午四點,正適合喝點熱茶,談點問題的時分。三位新詩組的決審委員張錯
、席幕蓉、陳黎分別由美國、淡水、花蓮齊聚在聯副會議室。首先由執行新詩組
評審業務的聯副同仁楊錦郁報告此屆收件情形。楊錦郁說明今年新詩組共收到五
百四十六首,由陳義芝、王開平進行初審,再由複審委員唐捐、羅任玲、李進文
三人評選出十二首晉入決審,預定選出大獎一名,評審獎二名。
會議正式展開之前,由決審委員互推張錯為會議主席,主席於是請大家先談
談自己的詩觀,以及評審標準。(以下稱謂用姓氏簡稱)
席:對我來講,在讀一首詩之前,我沒有預設標準、預設立場酖酖因為有時定規
則卻不好看,有時不按規則卻好看,我在讀詩時,如果詩人能把我「帶進去
」,就是好詩,若能把我從困境中帶出去就是好詩。有些人寫詩前後說很多
,但那對我而言都不算,要他把詩拿出來才算。
陳:我有很多寫詩和翻譯的經驗,若將詩人譬為工匠,在參加一個比賽,我要看
他的手藝,看他是否能呈現清新、喜悅和創意,若能自然融入這些,內容和
形式互相呼應,便是恰如其分的作品。
張:讀詩時,我強調兩點:創意和營造。所有藝術營造,都有原始概念,有概念
之後,營造便非常重要,這是功力。有時觀念好,營造不好,便把一首詩搞
砸,所以「創意」和「經營」之間互為效果。
溝通之後,接著,進行第一次投票,每人先投三票。
第一次投票
〈給一個陌生人的回信〉(張)
〈洞〉(席)
〈歡迎來到我們的山眉〉(張、席)
〈冬之舞〉(席、陳)
〈德布西的變奏〉(張、陳)
〈以弗所家書〉(陳)
開票之後,席慕蓉主動放棄〈洞〉,所以有五首得到票數,評審決議先從一
票作品開始討論,接著再討論兩票作品。
〈給一位陌生人的回信〉
陳:當創意沒有形式好,整個架構便會撐不起來,這也是此次參賽作品的共通問
題。這首詩語言平淡,企圖心較小。
席:詩不一定要有大企圖心,但我比較不了解的是這首詩轉了許多彎,不知道要
把我帶到哪裡去?
張:詩的最後目的,不一定要把話說清楚,這首詩灑脫,行雲流水般產生一種朗
誦的節奏。
〈以弗所家書〉
陳:此詩和聖經對比,意念上並無太大的創新,但我卻從讀第一句「我們應當紀
念,因我們以前按肉體是外邦人」,就被吸引,我覺得此詩技巧不錯。
張:很有實力的一首宗教詩,借保羅書信集中最深奧的一札獄中書信表達了基督
訓誨的理念與實踐。可惜力不從心,而多敗筆如「穴道受制」「大周天」之
類。其實宗教詩最大的弊病是宣教而忘詩。
〈歡迎來到我們的山眉〉
陳:這首詩細讀是在寫南非的一個小說家姆佩(Phaswane Mope) ,充滿聲音和
喧囂,企圖心很大,但卻不能讓我安適。
席:把作家的生平都記下來,是兼記還是記錄?但詩中寫到南非原住民的語言被
侵入,讀來卻令人心痛,因為他已無法用語言告訴你原來世界的瑰麗,我很
喜歡第四段「關於歷史,我曾有靜默的吶喊……」,這是此詩最精彩的地方
,說明一個靈魂如何在不同行值歡活下去的不安,雖然詩中有些鬆散。
張:這是很好的一首,借年輕南非作家姆佩二一年出版的小說Welcome to Our
Hillbrow來暴露出一個現代都市黑白種族隔離醜陋的一面,其實也是文明最
蒙羞的一面。因為山眉是南非首都約翰尼斯堡一個貧窮地區,三教九流,龍
蛇混集,妓女、吸毒、黑社會和愛滋。詩人利用姆佩的「我」,混合著自己
的「我」,提出一些人文或文學困境的尖銳文題。發展到四、五、六段漸入
佳境。(上)
【2005/09/26 聯合報】
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.54.54