精華區beta book 關於我們 聯絡資訊
81歲馬悅然 愛上38歲的陳文芬 【記者于國華/台北報導】 國際知名的瑞典籍漢學家、諾貝爾文學獎評審馬悅然,今年八十一歲,近在 台灣尋得紅粉知己,兩人相差四十三歲。女主角陳文芬當過記者,現在任職出版 社,也主持廣播節目。 一九二四年生的馬悅然,是中國文學在西方最重要的伯樂。他翻譯作家高行 健、北島、李銳、沈從文的作品,被認為是高行健得到諾貝爾文學獎的關鍵推手 。他也曾經翻譯「水滸傳」、「西遊記」、「公羊傳」、「穀梁傳」等經典,近 年更積極向西方介紹兩岸現代作家。 陳文芬在報社主跑文化新聞十多年,後來轉做出版人,先後在印刻文學生活 誌、大塊出版公司任職,文壇交遊甚廣。目前也主持NEWS98電台「非聽book」節 目。 這一、兩年,許多台灣文壇友人透過馬悅然愈發溫柔的眼神,讀到愛情的光 彩。也許是年齡差距,兩人交往初期頗為低調,但馬悅然與陳文芬經常連袂出席 文壇聚會,陳文芬也多次陪同馬悅然出訪大陸,這段戀曲在兩岸文壇成為半公開 的秘密。 「有一次吃飯,他們坐在面前三分鐘,我就明白了。」一位作家這麼說,兩 人的感情自然流露,旁人看得清楚;但大家也像有著默契,始終說得含糊。 台灣文壇曾有人見到兩人挽手看戲,也有人在餐敘時,看到微醺的馬悅然拉 著陳文芬的手。去年秋天,馬悅然造訪李銳創作場景的山西省呂梁山,以及今年 六、七月馬悅然訪問上海,大陸文壇也都有人見到陳文芬同行。 什麼時候開始的呢?文壇有不同說法。有人認為,前年馬悅然在台灣出版「 另一種鄉愁」和「俳句一百首」兩本書,都是透過陳文芬與出版社聯繫,兩人之 間的信任和夥伴關係已十分明顯。熟識兩人的作家朋友說,「俳句一百首」書末 收錄陳文芬訪問馬悅然的文章,那種在對話中流動的知性和理解,再對照兩人公 開的互動,可以下個註腳:「她,愛上了知識的父親。」 熟識馬悅然的友人傳出,這位穩重的紳士,曾脫口而出:「要做一件讓大家 很意外的事。」朋友好奇揣測,是否和結婚有關? 記者直接與住在瑞典的馬悅然連繫。談到陳文芬,電話那頭客氣地說:「她 是我最好的朋友。」再問:「兩位是男女朋友嗎?」一聲清楚的「是」,夾在爽 朗的笑聲中。「有沒有結婚的打算?」對於如此唐突的提問,他毫無慍怒,一貫 溫和的笑語回答:「我不和記者討論這個問題。」 陳文芬對記者的詢問,則顯得錯愕。「我不想回應。」她說,因為「說的時 機還沒有到。」有沒有可能結婚?「現在不能談。家裡還有長輩不知道。」 【2005/09/25 聯合報】 -- ★Junchoon ╮(﹀_﹀")╭ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.69.234 aswing:轉錄至看板 NTUND90 09/29 12:22 ※ 編輯: rehtra 來自: 203.73.69.34 (09/29 23:25)
bluelqe:文壇八卦阿.......220.137.203.175 09/30 00:23
iwbp:到人生盡頭尚能找到紅粉知己 實為大幸! 61.228.31.199 10/02 13:14