精華區beta book 關於我們 聯絡資訊
2007.02.25  中國時報 《出版社年度大書搶先報》---2007 今年有什麼書好看? 劉梓潔/專題報導 中文創作 方言、倒裝、錯別字考驗讀者長篇時代來臨.老將紛紛出手 相較於翻譯文學的花團錦簇,2007年的華文文學出版,重點似乎在幾位資深作家的最 新長篇。麥田出版15周年紀念,王安憶推出最新自傳性長篇小說《啟蒙時代》,雖仍以文 革年代作為背景,但添加自傳色彩,讓讀者找尋作家反思過去生命的線索,值得注意。 而前年才完成香港三部曲第一部《天工開物.栩栩如真》的董啟章,創作力極旺盛, 馬上又寫出長達60萬字的第二部《時間繁史.啞瓷之光》(麥田)。這部小說以「三聲部 」結構,講三個女子的故事,大膽穿插大量廣東方言,並暗藏萬有引力論、時間簡史等科 學知識。董啟章在自序中寫到:「小說在某方面就像一個科學實驗,通過條件的設定來展 現粒子行進路徑的可能性,並且把不同的可能性一同納入考慮,描繪出多種歷史的全景圖 。」可見其實驗的企圖心。 另一位勇於實驗的作者,則是台灣本土作家舞鶴,歇筆多年後,4月將出版長篇小說 《亂迷》(麥田),寫他自童年以來令自己迷惑的種種。十多萬字的長篇,不僅沒有標點 符號,舞鶴還故意倒裝、寫錯別字、歪用成語和現成意象、將句子結構遠離標準文法。例 如:「像你沒關係才擔心人際我騎熟了就輕義意找上我先公關他到底過不了私關不然先私 關一番再賣給個公關屁股一番正常人就呷飽非常人兩關通吃便飽撐血壓高標心臟搐筋有夠 勞氣勞心氣命人生生人免不了男女女男互相意思互不相欠有啥大事意思就好囝囡玩在路邊 床那樣子多有意思來賓意思意思一下人生永遠賓館」。朱天心在《印刻》文學誌與舞鶴對 談時說到,她用了抄謄法,讀了3頁沒有標點符號的文章,發現每一個字都不可拿掉或調 動,讀者或可挑戰「迷亂」的閱讀經驗。 陳芳明的《台灣新文學史》(麥田)10年前於《聯合文學》連載,從日治時期,寫到 60年代,已經刊載的篇章,都被台灣文學系所學生影印裝訂起來,幾乎成為人手一冊的必 讀教材。歷經10年,陳芳明終於完成,預計在7月出版。此外,朱天文開筆多時的長篇《 巫言》(印刻)與駱以軍的《西夏旅館》(印刻),皆「有望」在今年問世,只是,確切 出版日期連出版社都不敢肯定,只得用力期待。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.173.197
DAKOU:純推董啟章 等很久了 218.167.40.128 02/25 08:43