精華區beta book 關於我們 聯絡資訊
http://fatisuya.pixnet.net/blog/post/23713704 《華麗一族》的電視劇,我在兩三年前就看完了,最近 偶然在圖書館看到,於是就抱回家重溫。 說真的,雖說人總有先入為主的習性,不過,這次我是 真的覺得,電視劇版給我的感動比原著強。應該給予鼓 掌,改編的如此成功,跟原著相比,改以鐵平的角度, 去敘述這個故事,增加了這個角色的悲劇性,最後大介 在兒子遺體前的那幕,更是徹底的挑動了觀眾的心弦。 其他角色或多或少也增加了不少的詮釋,好比說弟弟銀 平,他的個性會如此扭曲,在電視劇版中也藉著跟鐵平 的互動改的更容易理解;高須相子的囂張跋扈也更讓人 印象深刻;大川跟鐵平的翁婿情誼相對於其父親更顯得 諷刺.....等。 當然,電視劇版的選角,也是一絕,我在閱讀小說的過 程中腦袋不斷思考的,都是這些演員的面容。 說著說著,好像變成電視劇的感想了....哈! 小說原著對於時代背景裡面的人物場景服裝的描述,可 以說相當的仔細,許多專業部分在考究上,也不曾馬虎 ,不過有時候也可能因為太過冗長成為妨礙閱讀的一點 ..... 不論如何,《華麗一族》都是山崎豐子的經典作品,值 得人們花時間去閱讀。 -- 常常為了只有歐巴桑誇我帥而困擾。="= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.85.71
imjoanne:我看了幾集日劇後,反而看不下原著。可能失去自己建構畫 04/24 01:54
imjoanne:面的feeling...不過,山崎豐子的小說真的好看!我今天也看 04/24 01:54
imjoanne:完《女人的勳章》~ 04/24 01:55
aneyoko:戲跟原著的先後,如果戲的評價差勁,我會選擇先看戲 04/24 05:43
aneyoko:不然也會跟一樓一樣~ XD 04/24 05:44
aneyoko:啊不對 跟一樓不一樣 :P 04/24 05:44
aneyoko:一樣看不下原著的情況,不一樣的原因 04/24 05:45