http://fatisuya.pixnet.net/blog/post/31522469
這本書躺在上海三聯的預定推出書單一段時間了,想不到最後是我們台灣先行推出,
當初發表的時候還真的讓筆者驚喜萬分呢。(簡體版也將在明年推出....)
由波利比烏斯(Polybius)所撰寫的這本大作,原名就單純的為《歷史》(Histories),
而像這樣書名的著作不知有多少,英譯者將之定名為《羅馬帝國的崛起》也不是沒有
原因,事實上波利比烏斯撰寫本書,正是為了向世人說明,為何羅馬人能夠在布匿克
戰爭後崛起成為“世界霸主”的原因。
當然,本書最大的特色在於波利比烏斯採取的一種“普世史”的撰寫法。他並不認為
羅馬的崛起是一個單一而孤立的事件,相反的,作者在開始時即從整個地中海兩端的
希臘化國家的始末開始述說,然後聯結到義大利半島與非洲彼岸的爭戰,最後描繪出
一個圖像:歐洲唯一一次出現過的統一帝國的誕生。
波利比烏斯這樣的嘗試在西方史學界有其地位,就今人的眼光看來,也是頗為有趣。
作者他對於羅馬的崛起有其自我的觀點,同時也比較了希臘化諸國的特徵,不論是從
政府制度到軍事力量等各方面都有,雖然有些論點現在看來已然站不住腳了,但考慮
到我們的“後見之明”,其實吾人當思考的是:為何波利比烏斯會做如是想?
誠如波利比烏斯最盛讚的羅馬制度中執政官、元老院與人民的三權分立制衡,似乎在
不久之後的共和末年及破綻百出。
翁嘉聲老師的翻譯是很到位的,當然,本書的英文本似乎也是相當優秀的節譯本,
中文導論跟英文導論加起來就快1/4的內容。本文內每一章節都有述說佚失或刪節的
部分,讓整個史事能夠盡量連貫,注解也都能達到補充說明的效果。這本書讀起來
是有一點硬,不過如果花點心思的話,還是很能有收穫的。書後附錄的地圖等資料也
都很充分。
廣場這次把本書採用硬皮精裝,揭開書皮後看來也挺有氣勢的,可惜錯字還是有點多,
下面有筆者找到的勘誤表。不過這間出版社近來很努力的推出一些人文作品,還是值得
鼓勵,也希望能夠再接再厲!北京商務的阿庇安《羅馬史》似乎絕版了,台灣趕快再
下一城!!
共勉之。
勘誤:
Pag 30:「征」討。
Pag 70:印「像」→「象」
Pag 83:「並規」(多字?)小規模
第2書 註230:包「操」→「抄」
Pag 152:「加」太基→「迦」
Pag 162:註 285 「合」約→和
Pag 189:「地」們→他
Pag 213:功「積」→績
註321 322有誤?
Pag 381:「預」見→遇
Pag 426:「議」大利→義
Pag 432:同上
--
中華民國憲法第四條:「中華民國領土,依其固有疆域....不得變更之。」
http://tinyurl.com/y9sbdup
所以趕快去收復這些土地吧!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.139.98
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: fatisuya (114.45.139.98), 時間: 12/27/2012 21:59:03
※ 編輯: fatisuya 來自: 114.45.139.98 (12/27 21:59)