作者fatisuya (伊達楓)
看板book
標題[討論] 血尿的編輯-廣場新書的封底錯字。
時間Fri May 10 09:34:16 2013
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010584882
基本上像這樣的書我是很歡迎的,所以一推出就入手了。
不過昨晚睡覺前看看封底的文字介紹,不由得有些囧,想起之前的風聞,
看來編輯真的很血尿吧。
總共兩個錯字。
“ㄧ”度面臨存亡危機之秋....
...以機敏和博學“支”筆寫出,....
內頁就算了,連門面都顧不好,看來真的很辛苦。
加油吧~
我是真的很欣賞廣場這樣推出歷史書的出版社的。
PS:這種錯誤一定是新注音的問題!XD
--
某夏日的午後,站在樹下的兩人...
伊達楓:其實我在等妳問我一句話.....
孫尚香:什麼話啊?
伊達楓:我在等妳...等妳問我「你真的愛我嗎?」...
孫尚香:.....(臉紅)
結局還是等續集(二爆)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.141.241
※ 編輯: fatisuya 來自: 114.45.141.241 (05/10 09:35)
推 tiano:一般編輯流程,內頁會看三次(三校),但封面很趕,常只有一 05/10 11:07
→ tiano:次挑錯機會。可是門面真的很重要。 05/10 11:07
→ sevenqueen:通常封面字最少最容易粗心大意(掩面) 05/11 03:04
推 cocoasheep:XDDD 05/11 15:51
→ iiverson649:封面大概60%會有錯別字... 05/13 09:08