精華區beta book 關於我們 聯絡資訊
http://fatisuya.pixnet.net/blog/post/43913893 Jacques Le Goff,年鑑學派第三代中的佼佼者,2014年剛剛過世。他的作品被翻譯成 中文的,按照中文Wiki上是六本,繁2簡4。 從《中世紀文明》中,可以隱約感覺到像之前讀宮崎市定先生的中國史那樣,一種大師 把資料信手拈來,隨心所欲的寫作,一蹴而就的風采。本書沒有按照什麼標準教科書的 套路在寫,前半段交代了一下自羅馬帝國崩潰後到十四世紀的簡短經過,後半部把重心 放在了社會文化精神等等的面相上,偏好軍事政治的估計會興趣缺缺。Le Goff這本估計 也不是寫給一般大眾看的,有點基礎的人再來比較好。 之前看過皮朗的一兩本書,對他有點認識,Le Goff也引用了他的著作,不過對於皮朗在 《穆罕默德與查理曼》中的學說,則是搬其他學者的見解來做反駁,力道很小,看來是 保持點尊重。 本書從英文本譯過來,有沒有什麼錯誤筆者才疏學淺抓不出來,不過整體譯筆似乎也沒 有那麼糟糕,頂多有些可能不那麼通順。大概是爛譯的書讀太多,忍受度真的拉很大了 吧。 不管怎樣,想瞻仰一下年鑑學派大師風采的朋友,可以看看這本。不然,《中世紀英雄 與奇觀》也不錯,採用介紹中世紀的眾多傳說故事來觀看社會、精神思想的脈動,也是 一個值得推薦的好書。 -- 某秋天的晚霞,站在樹下的兩人... 伊達楓:秋天到了。 甄宓:嗯,好美的落葉啊..... 伊達楓:是啊,美麗的夕陽,但...更美的是.... 甄宓:...........(凝視著對方)                  別等續集了,結局想不出(核爆) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.52.7 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1466768473.A.592.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: fatisuya (114.45.52.7), 06/24/2016 19:41:18 ※ 編輯: fatisuya (114.45.52.7), 06/24/2016 19:41:39
Eressea: 中世紀英雄與奇觀的中譯好難讀... 06/24 20:11
hwider: 感謝分享 06/24 21:37
peda: 超有興趣的...!感謝介紹^^ 06/24 22:15
necter: Medieval Callings也是很紮實的書XDD 06/24 22:31
sandone: 感謝介紹 06/25 18:08