精華區beta book 關於我們 聯絡資訊
資料提供:酸莓子的王國 http://sourcranberrie.pixnet.net/blog 書名:巴別塔之犬(The Dogs of Babel) 作者:卡洛琳‧帕克斯特(Carolyn Parkhurst) 譯者:何致和 出版社:寶瓶 出版日期:2006.05初版(2007.02初版22刷) 第13頁 倒5行 「人言言殊」→「言人人殊」(本書多處需改) 第17頁 倒4行 確實倒「蹋」了→「塌」 第28頁 倒2行 失敗的不同面「相」→「向」 第86頁 第2行 「刮」著風下著雨→「颳」 第165頁 倒8行 我先把目光投向那張我希望牠挑出來的「那張」卡片→X 第250頁 倒6行 並不是意「味」死亡→「謂」 第265頁 倒2行 羅德西亞「背脊」犬→「脊背」(全書多處需改)