資料提供:酸莓子的王國
http://sourcranberrie.pixnet.net/blog
書名:白老虎(The White Tiger)
作者:亞拉文‧雅迪嘉(Aravind Adiga)
譯者:李佳純
出版社:商周
出版日期:2009.03初版
第3頁 第6行 把這「雙」雞追回來→「隻」
第3頁 第8行 《白老虎》裡寫就是這樣一個絕望的故事→《白老虎》裡寫「的」就是這
樣一個絕望的故事
第4頁 第2行 愧「咎」→「疚」
第33頁 倒4行 除非為了「餵食」→「覓食」(這裡的feed是動物主動進食的意思,不
是被動被餵食的意思,下文還有一處翻錯)
第34頁 第1行 但動物們留在村莊「接受餵食」→(同上)
第46頁 第3行 某個警察局古董印「刷」機→「表」
第194頁 倒2行 裡面住的「是都」有錢人→「都是」