發信人[email protected] (秋耘),
看板Chinese
標 題石氏飼獅史
發信站水木社區 (Wed Aug 16 22:45:01 2006)
轉信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
石氏飼獅史
石氏四世嗜飼獅。斯時﹐氏適失四獅﹐適市﹐視四獅似失獅。氏試市獅。獅師適使廝試獅﹐四獅嘶﹐撕噬廝﹐獅師、石氏矢噓獅。四獅肆﹐師失施﹐廝失恃﹐四獅噬廝﹐廝死屍逝。石氏視濕。適室﹐思是事﹐□誓詩﹕“石氏四世嗜飼獅﹐時視四獅噬食廝﹐廝死屍逝氏視濕﹐誓使死廝世駛獅。”始施石﹐飾廝、駟、四獅﹐是 “廝軾四石獅”。
釋義﹕
石氏四代人都嗜好飼養獅子。當時﹐丟失了四頭獅子﹐便到街市上去﹐看見有四頭獅子好像他家丟失的四頭獅子﹐石氏便欲試著買這獅子﹐恰好養獅子的師傅正令他的獅奴調教獅子﹐那獅子吼叫起來﹐撲咬獅奴﹐石氏忙幫這位養獅師傅喝叱那獅子﹐四頭獅子發起狂來﹐養獅子的師傅無所措手足﹐獅奴就失去了依靠﹐四頭獅子就開始吞噬了獅奴﹐一會兒﹐獅奴被咬死﹐屍體也被吞噬了。面對這幅慘景﹐石氏流出了心酸的眼淚。回到家裡﹐石氏暗地裡寫詩立誓﹕“石氏四世嗜飼獅﹐時視四獅噬食廝﹐廝死屍逝氏視濕﹐誓使死廝世駛獅。”接著他開始雕刻石頭﹐精雕了獅奴、車和四頭獅子﹐是獅奴駕馭四獅的石雕。
--
||| || ||| | || |||| ||
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 211.151.89.*]