精華區beta book 關於我們 聯絡資訊
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: thurston (aa) 看板: book 標題: Re: [分享]簡體成主流 繁體邊緣化 時間: Thu Jun 16 08:04:49 2005 ※ 引述《everbook (王永書)》之銘言: : ※ 引述《thurston (aa)》之銘言: : : 老實說我覺得您邏輯混亂 : : 這和有幾個字節(位元吧)有什麼關係? : 語言是信息交流的一種特殊標現形式﹐信息冗余的概念自然可以應用到語言中。 : 特別是語言的載體字符中 而且所謂冗餘這種概念運用在人類語言上面 沒有什麼〔自然可以應用〕的道理 人類的語言和文字可不是電腦訊息,可以壓縮解壓縮 : : 要這樣講,日文漢字不就更簡潔不冗餘? : ~~~~~~~日文中采用的漢字多是繁體﹐簡體較少 他有片假名,平假名,更簡 : : 而且字畫多少和訊息冗餘有何關係? : 比如表達同樣一個信息(用10mm×10mm的面積框圖)﹐ : 你覺得像點多一點表達得更快還是少一點會更快。 : 你在這個框圖裡寫一筆表達的信息內容和寫十筆表達的信息內容一樣。 寫? : 你說哪個的冗余度高啊﹖ 完全不知所云 那乾脆拼音化不是更快 人類都學01就好了 : : 除非你能證明看簡體會比繁體快 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.136.246
everbook:拼音跟漢字不是一個范疇 221.214.191.19 06/16
thurston:而且人家是日文漢字,別亂改人家的名稱 59.121.136.246 06/16
thurston:啊你們簡體不是就融合了拼音嗎哈 59.121.136.246 06/16
thurston:韓文筆劃更少,學韓文好了 59.121.136.246 06/16