精華區beta book 關於我們 聯絡資訊
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: ReciteDebate (春江水暖鴨先知) 看板: book 標題: Re: [分享]簡體成主流 繁體邊緣化 時間: Thu Jun 16 20:13:20 2005 這個題目至今引起熱烈的討論 我自己也再三思考其中道理 如果說真的是因為形勢比人強 就要讓我學了這麼多年的字被邊緣化 當然會失落...:( 不過... 重要的是想要和大家分享 我覺得現在稱呼的繁體字的若是以"正體字"稱之會更為妥當 其實看完一整個討論串 也有注意到幾位版友使用"正體字"稱之 畢竟,簡體字之所以"簡" 乃是相對於一個已經既存 且歷史悠久更代表許多豐富文化精練傳承的"正體字" 而我們現在寫的字 也沒有故意把他弄"繁" 最起碼,不是把既存的簡體字弄得更繁複 畢竟是先有正體字才有簡體字的 :) 嗯,很高興我們現在學的是"正體字" -- 我喜歡跑步時... 馬尾左右搖擺的輕快~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.109.22 ※ 編輯: ReciteDebate 來自: 140.112.109.22 (06/16 20:13) ※ 編輯: ReciteDebate 來自: 140.112.109.22 (06/16 20:15)
wymwym:其實你們也不必覺得邊緣化啊,香港不也在繼續用 218.19.55.167 06/16
wymwym:繁體字。 218.19.55.167 06/16
ReciteDebate:我還是比較喜歡"正體字"這個稱呼:) 140.112.109.22 06/16
ReciteDebate:姑且不論邊緣與否,至少"正體字"本身的意義ꐠ 140.112.109.22 06/16
ReciteDebate:是不容忽視,以及在文化上所代表的地位 140.112.109.22 06/16
thurston:這種地位不是用名字就能講的出的 59.121.136.246 06/16
thurston:繁簡之別只是功能性的分法,硬是用正體字 59.121.136.246 06/16
thurston:自以為正統,其實很幼稚 59.121.136.246 06/16
ReciteDebate:對阿,如果是為了爭一個正統,不只幼稚, 140.112.109.22 06/16
ReciteDebate:還很阿Q呢! XD 不過如果是用健康的心態來看 140.112.109.22 06/16
ReciteDebate:其實只是想要找一個比"繁體字"更貼近的意涵 140.112.109.22 06/16
ReciteDebate:因為簡體字是被"簡化",卻沒有被"繁化"的字 140.112.109.22 06/16
thurston:那又何必? 59.121.136.246 06/16
thurston:去盧這個有什麼意義? 59.121.136.246 06/16
yukiss:中國目前的文字叫"簡化字" 順便正名一下 220.138.96.48 06/16
ReciteDebate:謝謝:) 140.112.109.22 06/16
goshen:正體字 不可滅! 61.228.212.73 06/16