精華區beta ccps 關於我們 聯絡資訊
3.後記(解釋與建議): 因為我個人打字很慢,加上後來發現說文學性的創作並不如自己想像的那麼好寫, 所以這一次的報告不但很粗糙,還有點缺乏內容。我也曾試圖去網站上面找一些有關 九二一集集大地震的一些資料,不過後來發現對我的幫助並不大, 後來也放棄了。乾 脆就寫寫關於自己的一些感觸還有建議好了。 後來我也很努力的擠出一些靈感,不過我發現我的文字表達並不好,很多東西或 許還需要更多的潤飾,九二一的確是我們台灣人民很大的痛。我接下來就將我所寫的 那篇『長詩』做一些說明講解,不清楚之處還請原諒,因為我也是第一次嘗試寫新體 詩。 一開始很明顯的就是在描述九二一集集大地震的發生, 建築物倒的倒,中部地區 很多人民也因此而喪生。當然,只要是正常人都會有那種失去同胞手足的痛楚。至於 受災民眾更是深切的感到無助,心靈上面的創傷更勝於生理上的皮肉之痛,政府也是 好久沒遇過如此的大災害,當然手足無措也是正常。後來當然也有外國救難小組很令 人感動的趕來加入救援工作,不過當然也是警惕我們必須在平常就有一些準備工作, 所以我會用到教戰守策這四個字。這大概是第一段。 第二段則大概是在說一些災民所感到的無助,並寫出他們急切需要一些幫助,一 些暫時住的地方,就是庇護這兩個字的意義。在九二一發生後,國立暨南大學曾經提出過 遷校的說法。我個人深深覺得很不諒解,知識份子,而且是大學生,在我們週遭發生 災害的時候竟然捨棄大家而去,這是我非常質疑的地方。就像政府剛遷台時,副總統 李宗仁遠棄全國同胞。投往美國懷抱,我到後來讀了歷史課本都覺得很不應該。 人說:「蛇無頭不行。」更何況如果是一隻遇到危險的蛇呢?這是我把暨大遷校講出 來的原因,後面那兩句就很簡單了,相信大家都看的懂才是。因為很多人及慈善團體 都有花時間花金錢去幫助那些受災戶,讓我覺得很感動,所以寫出來。 第三段則是以一個猜測探討的角度去看待集集大地震, 我有一點將原因歸咎於寶島生病這四個字上面,後面的健康檢查是暗喻九二一大地震 ,因為很多人都對健康檢查會抱有恐懼的心態。但是如果人是健康的話根本就不會怕 健康檢查才是,九二一也讓我們發現了很多我們台灣土木建築上面的很多缺失, 所以在這裡我有一點責怪的意思包含在裡面。大醫師操刀則是我一時的靈感, 我後來也想不出該如何解釋,就讓它繼續是一個謎吧!後面那一句則是在描寫地震後 的中部地區,在發現症狀後的手術,卻得不到應有的成果。因此我用又不似換血, 後面那幾句更是白話了,止不住的劇痛是來自於我們其他非受災人民對同胞的悲痛, 撫不平的傷口則是來自於當地受災人民自己。後面那兩句就是以一個疑問的句子,去 質疑我們到底能不能找出我們到底該如何去應對。 最後一段,應該也是我寫的最淺顯易懂的一段,也是一些對同胞的一些呼告語。 只要學過國字都可以明瞭才是,相信大家都是高知識份子。應該對我最後一段 不會有任何疑問才對,我也不多做贅述了。好久沒寫一些關於文學的東西了, 蠻懷念的。雖然以前都不曾嘗試過寫一些新詩啊!散文的。不過這一次一嘗試, 覺得 感覺還不錯,下次希望還有機會可以好好的構思發揮發揮! 這裡我撒ㄌ一ㄍ小謊~~實際上我打字並不慢~~~為ㄌ要過只好昧著自己ㄉ良心~ 大家請原諒~~~~~~ -- 那個時候~~妳的一顰一笑 都是我止痛最好的解藥~~ 那個時候~~妳的一舉一動 都會令我非常非常感動~~ 那個時候~~妳的一言一行 都變成了我注意的事情~~ 那個時候~~妳的一書一信 都變成我生命中的維繫~~ 如果妳願意~~~~~~我也不會考慮~~~~~~一起陷入絕境吧!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.242.144