精華區beta child_books 關於我們 聯絡資訊
總編的話 Ni Macho 文/楊茂秀 一、二、三、四、五、六、七、八,繪本棒棒堂堂堂步入第八期 ,兩個春天過去了,明年春天的腳步聲已經可以聽得見了。 這原來被看成是校園雜誌的刊物,目前在童書界已經很多人訂閱 了。它出現在全國的小學與公共圖書館裡,大概有近千所那麼多。這 不只是因為它是唯一有關繪本的期刊,許多的反應告訴我們,這也是 因為「它夠好」。我們想,它會一直更好、更好。 這個期刊的開始,初步的經營是學院的、是校園的,是探索社群 的;但是,我們努力的目標是整個社會。它不只是專業、小眾的東西 ,它也是閱讀大眾可靠的朋友。我們的探索社群會越來越寬闊,在我 們這個探索社群中,我們的座右銘是「不要阻礙了探索的道路」,而 這條道路是會蜿蜒不斷的悠遊於繪本的雜木林裡頭的。它需要許多園 丁,同樣的,它也需要偶然進來林間漫步的遊客。不管你是園丁或是 遊客,你都會在我們這份期刊中留下悠遊的身影。 一九七六年,我第一次進入美國大學的圖書館。在他們的雜誌期 刊室裡,看到了Mind這個期刊的合訂本,九十九冊,整整齊齊的。那 份期刊創刊於一八七六年,那個時候,實驗心理學館剛剛成立不久, 心理學界位於哲學與自然科學之間的模糊地帶。而英國學界創立了這 份期刊,一百年來扮演著實驗心理學的「母親」的角色,也扮演著與 心理科學與哲學之間「橋樑」的角色。 我覺得,繪本學在中文世界現在也正處於萌芽的階段,我們需要 探索的社群來經營社會所需要的這種趨勢。繪本棒棒堂的創辦有這個 抱負,也希望這個抱負能夠灌溉出更美好的理想。 由Leila Ward撰文,Nonny Hogrogian繪圖的I Am Eyes‧Ni Macho 一書,開頭那個跨頁上這麼寫: 「太陽喚醒我 我說 Ni Macho 意思是說 我醒了 我是眼睛」 有眼睛,就要看,就是看。 繪本棒棒堂要看,而且我們希望它就是看,看見繪本世界的新天 新地不斷的出現。我們希望有一天,圖書館裡會有一百冊合訂本,整 整齊齊的排在那邊。 註:Ni Macho為非洲原住民使用的Swahili語起床第一句說的話,代 表「我醒了」,然此詞直譯意義為「我是眼睛」。此書1978年初 版由Greenwillows出版,未有中文譯本。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.185.46