精華區beta child_books 關於我們 聯絡資訊
首先,我想如果是要讓外國小孩練習中文 不一定要用無字的繪本,我倒是覺得有趣且具創意的繪本反而比較適合喔 不過無字書是我一直想整理卻未整理的,先大略整理出以下一些 ------------------------------------------------------------ 雪人/上誼 晚安,猩猩/上誼 千變萬化/上誼 流浪狗之歌/和英 平安夜/三之三 跳跳O/格林 紅色的書/小魯 蘋果和蝴蝶/青林 雞和蛋/青林 大遊行/台英 樹木之歌/台英 追追追/麥田 想念/上誼 ZOOM/Istvan Banyai(小鏡頭裡的大世界/台英) RE-ZOOM/Istvan Banyai The Grey Lady and the Strawberry Snatcher/Molly Bang Pancakes for Breakfast /Tomie dePaola Why/Nikolai Popov(為什麼/鹿橋) Window/Jannie Baker --------------------------------------------------------------- David Weisner 1、瘋狂星期二/格林 2、七號夢工廠/格林 3、夢幻大飛行/遠流 ------------------------------------------------------------------ Peter Collington 1、牙齒精靈/和英 2、天使玩具兵/格林 3、午夜馬戲團/台英 4、A small Miracle -------------------------------------------------------------------- Jorg Muller 1、挖土機年年作響--鄉村變了 2、發現小錫兵 -------------------------------------------------------------------- Quentin Blake 1、派克的小提琴/上誼 2、小丑/台灣麥克 ------------------------------------------------------------------- 田中伸介 1、當天使飛過人間/格林 2、金色翅膀/格林 -------------------------------------------------------------------- Robin Glasser 1、You Can't Take a Balloon into the Metropolitan Museum 你不能帶氣球進大都會博物館/台灣麥克 2、You Can't Take a Balloon into the Museum of Fine Arts 3、You Can't Take a Balloon into the National Gallery ------------------------------------------------------------------------- 安野光雅 1、旅之繪本Ⅰ~Ⅵ/青林 2、森林/福音館 3、跳蚤市場/上誼 以上,想到再補充 ※ 編輯: ANGELGIFT 來自: 218.166.221.173 (12/06 22:24)